Vyhláška č. 294/2015 Sb.
Pravidla provozu na pozemních komunikacích
Vyhláška provádí zákon o silničním provozu. Upravuje dopravní značky, světelné signály, dopravní zařízení a jejich význam.
Úplné znění vyhlášky
VYHLÁŠKA
ze dne 27. října 2015,
kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích
Ministerstvo dopravy stanoví podle § 137 odst. 2 zákona č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu), ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „zákon“) k provedení § 5 odst. 1 písm. d), § 10 odst. 5, § 43 odst. 6, § 45 odst. 6, § 56 odst. 8, § 62 odst. 5, § 63 odst. 2, § 65 odst. 3, § 66 odst. 3, § 67 odst. 1 a 11, § 68 odst. 3, § 75 odst. 7, § 78 odst. 5 a § 79 odst. 9 zákona:
ČÁST PRVNÍ
ÚPRAVA PROVOZU NA POZEMNÍCH KOMUNIKACÍCH
DOPRAVNÍ ZNAČKY
Svislé dopravní značky
Obecná ustanovení o svislých dopravních značkách
§ 1
Provedení svislých dopravních značek
Stálé dopravní značky se upevňují na sloupky, budovy nebo jiné konstrukce pevně spojené se zemí.
Červené a bílé pruhy na sloupku (stojánku), na němž je umístěna přenosná dopravní značka, mají šířku 100 až 200 mm a retroreflexní provedení.
Proměnné dopravní značky jsou značky, jejichž provedení se může měnit. Barevné provedení proměnných dopravních značek může být odlišné od stálých dopravních značek, a to tak, že podklad proměnných dopravních značek je tmavý a nápisy, symboly a ohraničení světlé.
Pro zdůraznění významu a zlepšení viditelnosti lze svislou dopravní značku umístit na retroreflexním žlutozeleném fluorescenčním podkladu. Takový podklad nelze použít v kombinaci se světelnými signály.
§ 2
Umístění svislých dopravních značek
Svislé dopravní značky se umísťují tak, aby byly pro účastníky provozu na pozemních komunikacíchúčastníky provozu na pozemních komunikacích, pro které jsou určeny, včas a z dostatečné vzdálenosti viditelné.
Svislé dopravní značky se umísťují při pravém okraji pozemní komunikace nebo nad vozovkou; pro zdůraznění jejich významu mohou být značky nacházející se při pravém okraji pozemní komunikace zopakovány i při levém okraji pozemní komunikace. Je-li to účelné, nebo je-li to stanoveno v příloze k této vyhlášce, mohou být informativní značky směrové umístěny i jinde než při pravém okraji pozemní komunikace.
Svislé dopravní značky „Stezka pro chodce“, „Konec stezky pro chodce“, „Stezka pro cyklisty“, „Konec stezky pro cyklisty“, „Stezka pro chodce a cyklisty společná“, „Konec stezky pro chodce a cyklisty společné“, „Stezka pro chodce a cyklisty dělená“, „Konec stezky pro chodce a cyklisty dělené“, „Stezka pro jezdce na zvířeti“, „Konec stezky pro jezdce na zvířeti“ a svislé dopravní značky zónové (konec zóny) lze, je-li to vhodné, umístit pouze při levé straně pozemní komunikace na rub jiné z uvedených dopravních značek.
Značky upravující zastavení nebo stání se umísťují při tom okraji vozovky nebo pozemní komunikace, k němuž se vztahují.
Stálé značky ani jejich konstrukce nesmějí zasahovat do vymezené části dopravního prostoru určené pro provoz vozidelvozidel.
Je-li nutné v zájmu bezpečnosti provozu na pozemních komunikacích na místo s omezením, zákazem nebo příkazem předem upozornit z větší vzdálenosti, použije se odpovídající svislá dopravní značka doplněná dodatkovou tabulkou „Vzdálenost“, pro označení místa na odbočující pozemní komunikaci dodatkovou tabulkou „Směrová šipka“ (dále jen „předběžná značka“).
Svislá dopravní značka, z níž vyplývá povinnost zastavit vozidlozastavit vozidlo, musí být umístěna tak, aby byl řidičřidič s přihlédnutím k místním podmínkám schopen vozidlovozidlo bezpečně zastavitzastavit. Není-li možné tento požadavek dodržet, použije se také předběžná nebo jiná vhodná značka.
Sloupky nebo stojany přenosných dopravních značek mohou být v odůvodněných případech umístěny výjimečně i na vozovce.
Na dopravních značkách a jejich sloupcích, stojanech nebo konstrukcích nesmí být vyznačeno nebo umístěno nic, co nesouvisí s dopravní značkou, dopravním zařízením nebo zařízením pro dopravní informace.
§ 3
Platnost svislých dopravních značek
Svislá dopravní značka umístěná vedle pozemní komunikace platí pro celou pozemní komunikaci v daném směru jízdy s výjimkou značky upravující zastavení nebo stání, která platí jen pro tu stranu pozemní komunikace, u níž je umístěna.
Svislá dopravní značka umístěná nad vozovkou platí pro celou vozovku v daném směru jízdy. Je-li však nad vyznačeným jízdním pruhemjízdním pruhem umístěna zákazová nebo příkazová značka, platí jen pro jízdní pruhjízdní pruh, nad nímž je umístěna.
Zákaz, omezení nebo příkaz je ukončen nejbližší křižovatkoukřižovatkou nebo příslušnou dopravní značkou.
Platnost zákazu, omezení nebo příkazu vyjádřeného přenosnou dopravní značkou umístěnou na vozidlevozidle, které označuje pohyblivé pracoviště tvořené pomalu se pohybujícím vozidlemvozidlem nebo skupinou vozidelvozidel, končí 100 m ve směru jízdy za tímto vozidlemvozidlem nebo za posledním vozidlemvozidlem skupiny, jedná-li se o skupinu vozidelvozidel.
Značky upravující přednost „Křižovatka s vedlejší pozemní komunikací“, „Hlavní pozemní komunikace“, „Konec hlavní pozemní komunikace“, „Dej přednost v jízdě!“, „Dej přednost v jízdě tramvaji!“ a „Stůj, dej přednost v jízdě!“ platí pro nejbližší křižovatkukřižovatku.
Platnost zónové dopravní značky je ukončena značkou informující o jejím konci, není-li stanoveno jinak. Dopravní značka „Stezka pro chodce“, „Stezka pro cyklisty“, „Stezka pro chodce a cyklisty společná“, „Stezka pro chodce a cyklisty dělená“ nebo „Stezka pro jezdce na zvířeti“ ukončuje platnost jiné z těchto dopravních značek.
Platnost informativních značek označujících parkoviště končí 5 m před hranicí nejbližší křižovatkykřižovatky, není-li způsob a uspořádání dovoleného stání vyznačen vodorovnými dopravními značkami nebo není-li platnost informativních značek označujících parkoviště ukončena jiným způsobem. Vjezd na místa ležící mimo pozemní komunikace nebo výjezd z nich platnost těchto dopravních značek přerušuje.
Neplatnost dopravní značky nebo její části, která vyplývá z přechodné úpravy provozu na pozemních komunikacích, lze vyjádřit
škrtnutím oranžovo-černým pruhem (pruhy) nebo překrytím červeným křížem; tímto způsobem však nesmí být vyjádřena neplatnost svislé dopravní značky upravující přednost, nebo
jiným způsobem, například zakrytím nebo demontáží činné plochy značky.
Zvláštní ustanovení o svislých dopravních značkách a jejich rozdělení
§ 4
Výstražné značky
Výstražné značky se zpravidla umísťují před označovaným místem mimo obecobec ve vzdálenosti 100 až 250 m, v obciobci 50 až 100 m. Není-li možné z vážných důvodů stanovené rozmezí vzdálenosti dodržet, doplní se výstražná dopravní značka o dodatkovou tabulku „Vzdálenost“ s udáním skutečné vzdálenosti k označovanému místu. Na stezce pro cyklisty a stezce pro chodce a cyklisty lze tuto vzdálenost zkrátit.
Provedení, význam, popřípadě užití výstražných značek je uvedeno v příloze č. 1 k této vyhlášce.
§ 5
Značky upravující přednost
Provedení, význam, popřípadě užití značek upravujících přednost je uvedeno v příloze č. 2 k této vyhlášce.
§ 6
Zákazové značky
Zákazové značky se umísťují u místa, odkud zákaz nebo omezení platí, popřípadě kde končí. Značku lze pro zdůraznění opakovat i v průběhu platnosti zákazu nebo omezení.
Provedení, význam, popřípadě užití zákazových značek je uvedeno v příloze č. 3 k této vyhlášce.
§ 7
Příkazové značky
Příkazové značky se umísťují u místa, kde příkaz začíná, popřípadě končí.
Provedení, význam, popřípadě užití příkazových značek je uvedeno v příloze č. 4 k této vyhlášce.
§ 8
Informativní značky
Informativní značky se rozdělují na informativní značky zónové, informativní značky provozní, informativní značky směrové a informativní značky jiné.
Informativní značky zónové označují začátek nebo konec oblasti, ve které platí příslušná ustanovení pravidel provozu na pozemních komunikacích vyplývající z právního předpisu.
Barevné provedení informativních značek směrových se může od jejich vyobrazení dle této vyhlášky lišit v závislosti na druhu cíle nebo kategorii pozemní komunikace, k níž značky směřují nebo na níž se nacházejí. Pro dálnicedálnice se používá podklad v barvě zelené, pro ostatní pozemní komunikace v barvě modré nebo bílé.
Provedení, význam, popřípadě užití informativních značek je uvedeno v příloze č. 5 k této vyhlášce.
§ 9
Dodatkové tabulky
Provedení, význam, popřípadě užití dodatkových tabulek je uvedeno v příloze č. 6 k této vyhlášce.
§ 10
Určené symboly
Na svislých dopravních značkách je možné pro doplnění, upřesnění nebo jako náhradu textové informace použít určený symbol. Na informativních značkách, dodatkových tabulkách a zařízeních pro provozní informace je možné použít i jiný vhodný obecně srozumitelný symbol.
Provedení, význam, popřípadě užití určených symbolů je uvedeno v příloze č. 7 k této vyhlášce.
Vodorovné dopravní značky
§ 11
Obecná ustanovení k vodorovným dopravním značkám
Vodorovné dopravní značky se vyznačují na vozovku nebo jinou zpevněnou část pozemní komunikace.
Přechodné vodorovné dopravní značky vyjadřující čáry nebo šipky nebo označující přechody pro chodcepřechody pro chodce nebo jízdní pruhyjízdní pruhy pro cyklisty jsou provedeny žlutou nebo oranžovou barvou. Mohou být provedeny také v podobě obrysu příslušné vodorovné dopravní značky.
Dočasná neplatnost vodorovných dopravních značek se vyznačuje přeškrtnutím žlutými nebo oranžovými čarami.
§ 12
Rozdělení vodorovných dopravních značek
Vodorovné dopravní značky se rozdělují na podélné čáry, příčné čáry, šipky, označení stání a parkovišť, označení zastávek a zákazů zastavení a stání, ostatní vodorovné dopravní značky.
Označení stání a parkovišť se užívají k vyznačení uspořádání zastavení a stání a popřípadě stanovení způsobu stání ve vztahu k okraji pozemní komunikace nebo uspořádání prostoru parkoviště.
Provedení, význam, popřípadě užití vodorovných dopravních značek je uvedeno v příloze č. 8 k této vyhlášce.
SVĚTELNÉ A AKUSTICKÉ SIGNÁLY
§ 13
Světelné signály
Světelné signály pro chodce musí být doplněny příslušným akustickým signálem.
Pro zdůraznění významu a zlepšení viditelnosti lze světlené signály zvýraznit orámováním bílou barvou.
Druhy, provedení, význam, popřípadě užití světelných signálů je uvedeno v příloze č. 9 k této vyhlášce.
§ 14
Akustické signály
Akustické signály informují osoby se zrakovým postižením o aktuálním světelném signálu na křižovatkáchkřižovatkách a přechodech pro chodcepřechodech pro chodce řízených světelnými signály. V místech křížení dráhy s pozemní komunikací akustické signály informují o aktuálním světelném signálu dvou vedle sebe umístěných střídavě přerušovaných červených světel. Akustické signály mohou být ovládány také dálkovým vysílačem osoby se zrakovým postižením.
Akustické signály na přechodech pro chodcepřechodech pro chodce mají zvuk tikání nebo krátkých tónů o frekvenci 450 až 550 Hz.
Zařízení pro akustickou signalizaci musí umožňovat osobě se zrakovým postižením, která přistupuje k místu (stožáru) s akustickou signalizací, bezpečně rozlišit, je-li v jejím směru chůze signál pro chodce se znamením „Stůj!“ nebo signál pro chodce se znamením „Volno“.
„Signál pro chodce se znamením Stůj!“, „Signál pro chodce a cyklisty se znamením Stůj!“ a „Signál dvou vedle sebe umístěných střídavě přerušovaných červených světel“ jsou vyjádřeny akustickým signálem. Fáze červeného světelného signálu je navěštěná akustickým signálem o kmitočtu 1,5 Hz (1,5 tepů za sekundu). Na světelném přejezdovém zabezpečovacím zařízení je zvuk akustického signálu o oktávu vyšší.
„Signál pro chodce se znamením Volno“ a „Signál pro chodce a cyklisty se znamením Volno“ jsou vyjádřeny akustickým signálem. Fáze zeleného světelného signálu je navěštěná akustickým signálem o kmitočtu 8 Hz (8 tepů za sekundu). Na světelném přejezdovém zabezpečovacím zařízení je zvuk akustického signálu o oktávu vyšší.
DOPRAVNÍ ZAŘÍZENÍ
§ 15
Dopravními zařízeními jsou
dopravní zařízení uvedená v příloze č. 10 této vyhlášky,
odrazky, které se umísťují v barvě oranžové vpravo a v barvě bílé vlevo ve směru jízdy,
odrazové zrcadlo,
zábradlí, svodidla, vodicí stěna, vodicí práh, vodicí obrubník,
dopravně bezpečnostní zařízení, kterými jsou zejména tlumiče nárazu a zařízení pro dopravně bezpečnostní informace.
Pro umísťování dopravních zařízení se použijí ustanovení o umísťování svislých dopravních značek. Dopravní zařízení mohou být umístěna také při levém okraji pozemní komunikace.
Druhy, provedení, význam, popřípadě užití některých dopravních zařízení je uvedeno v příloze č. 10 k této vyhlášce.
ZAŘÍZENÍ PRO PROVOZNÍ INFORMACE
§ 16
Pro umísťování zařízení pro provozní informace se použijí ustanovení o umísťování svislých dopravních značek. Zařízení pro provozní informace mohou být umístěna také při levém okraji pozemní komunikace.
Druhy, provedení, význam, popřípadě užití zařízení pro provozní informace je uvedeno v příloze č. 11 k této vyhlášce.
ČÁST DRUHÁ
VÝJIMKY Z OMEZENÍ JÍZDY NĚKTERÝCH VOZIDEL
§ 17
Žádost o udělení výjimky z omezení jízdy některých vozidel
Žádost o udělení výjimky z omezení jízdy některých vozidelvozidel obsahuje
jméno, příjmení a obvyklé bydliště fyzické osoby nebo, je-li žadatelem právnická osoba, její obchodní firmu (název), identifikační číslo (bylo-li jí přiděleno) a sídlo,
územní rozsah, popřípadě trasu pohybu vozidlavozidla, a dobu požadované výjimky,
účel a zdůvodnění výjimky,
státní poznávací značku, druh, tovární značku a typ vozidlavozidla, jehož se má výjimka týkat,
jméno, příjmení a trvalý pobyt nebo obchodní firmu (název), identifikační číslo (bylo-li mu přiděleno) a sídlo provozovatele vozidlaprovozovatele vozidla, není-li sám žadatelem,
podpis žadatele, popřípadě otisk jeho razítka.
ČÁST TŘETÍ
OZNAČOVÁNÍ OSOB, VĚCÍ A VOZIDEL VE ZVLÁŠTNÍCH PŘÍPADECH
§ 18
Podrobnosti o označení překážky provozu na pozemních komunikacích
Způsob a rozsah označení překážky provozu na pozemní komunikacipřekážky provozu na pozemní komunikaci volí její původce, popřípadě vlastník nebo správce pozemní komunikace s přihlédnutím k poloze a charakteru překážky, stupni možného ohrožení a dopravnímu významu dotčené pozemní komunikace.
Policista nebo strážník obecní policie může na překážku provozu na pozemní komunikacipřekážku provozu na pozemní komunikaci po dobu nezbytně nutnou k zajištění bezpečnosti provozu upozornit vozidlemvozidlem vybaveným zvláštním výstražným světlem modré barvy, popřípadě jiným vhodným způsobem.
§ 19
Vzor a způsob užití oděvních doplňků s označením z retroreflexního materiálu
Oděvními doplňky jsou blůza, kabát, tričko, vesta nebo kalhoty fluorescenční žluté nebo fluorescenční oranžovo-červené barvy doplněné retroreflexními pásy (dále jen „výstražný oděv“). Retroreflexní pásy a fluorescenční plochy musí být na výstražném oděvu vhodně umístěny a provedeny v dostatečné ploše. Tyto podmínky jsou splněny, odpovídá-li výstražný oděv požadavkům příslušné harmonizované evropské normy1).
Vzory výstražných oděvů jsou vyobrazeny v příloze č. 12 k této vyhlášce.
§ 20
Označení osob oprávněných zastavovat vozidla
Osoba vykonávající práce spojené se správou, údržbou, měřením, opravami a výstavbou pozemní komunikace nebo k zajištění bezpečnosti provozu na pozemních komunikacích, jsou-li tyto činnosti vykonávány při zachování provozu na dotčené části pozemní komunikace, musí mít na sobě oblečen výstražný oděv.
Osoba pověřená obecním úřadem obceobce s rozšířenou působností k zajištění bezpečného přechodu dětí a školní mládeže přes pozemní komunikaci v blízkosti školního zařízení (dále jen „pověřená osoba“) musí mít na sobě oblečen výstražný oděv „Označení pověřené osoby zajišťující bezpečný přechod dětí a školní mládeže“ nebo „Vesta“.
Osoba uvedená v povolení zvláštního užívání pozemní komunikace spočívajícího v pořádání sportovní, kulturní, náboženské, zábavní nebo obdobné akce podle zákona o pozemních komunikacích musí mít na sobě oblečen výstražný oděv.
Osoba uvedená v povolení zvláštního užívání podle zákona o pozemních komunikacích jako doprovod při přepravě zvlášť těžkých nebo rozměrných nákladů musí mít na sobě oblečen výstražný oděv.
§ 21
Speciální označení vozidel a osob
Speciální označení vozidelvozidel, vyobrazení a význam je uvedeno v příloze č. 13 k této vyhlášce.
Speciální označení osoby nevidomé je bílá hůl, označení osoby hluchoslepé je hůl s bílými a červenými pruhy o šířce 100 mm. Bílá hůl i hůl s bílými a červenými pruhy musí být opatřena nejméně jedním reflexním bílým pruhem šířky 50 mm a nejméně souvislá třetina její délky musí mít průměr nejméně 12 mm.
Označení autobusu přepravujícího děti má rozměry minimálně 400 × 400 mm a umísťuje se při přepravě dětí viditelně na přední i na zadní čelo autobusu, přitom nesmí omezovat výhled řidičeřidiče. Přípustné je také inverzní barevné zobrazení prostřednictvím elektronických informačních panelů o rozměrech činné plochy nejméně 310 × 180 mm.
§ 22
Označení sedadel vybavených zádržným systémem
U vozidlavozidla kategorie M2 nebo M32) registrovaného v České republice, které je vybaveno zádržným bezpečnostním systémemzádržným bezpečnostním systémem, musí být viditelně pro každé sedadlo umístěn výrazně zobrazený piktogram, který může být v horní části doplněn textem „PŘIPOUTEJTE SE“.
Základní plocha piktogramu je kruh modré barvy a symbol postavy, který je proveden barvou bílou. Průměr kruhu piktogramu nesmí být menší než 7,5 cm. Vzor piktogramu je uveden v příloze č. 13 k této vyhlášce.
ČÁST ČTVRTÁ
ŘÍZENÍ PROVOZU NA POZEMNÍCH KOMUNIKACÍCH
§ 23
Pokyny při řízení provozu na pozemních komunikacích
Pokyny policisty při řízení provozu na pozemních komunikacích jsou
„Stůj!“,
„Pozor!“,
„Volno!“,
„Zrychlit jízdu!“,
„Zpomalit jízdu!“.
Vzor pokynů policisty při řízení provozu na pozemních komunikacích je uveden v příloze č. 14 k této vyhlášce.
§ 24
Výstroj a označení příslušníka vojenské pořádkové služby
Příslušník vojenské pořádkové služby je při řízení provozu na pozemních komunikacích ustrojen ve vojenském stejnokroji, doplněném výstražnou vestou žluté barvy se dvěma vodorovnými a dvěma svislými retroreflexními pásy o šířce minimálně 50 mm. Provedení vesty musí odpovídat zvláštnímu technickému předpisu1).
Při řízení provozu na pozemních komunikacích užívá příslušník vojenské pořádkové služby dopravní zařízení „Směrovka“ nebo „Zastavovací terč pro policisty“.
§ 25
Pověření příslušníka vojenské pořádkové služby k řízení provozu na pozemních komunikacích
Pověření příslušníka vojenské pořádkové služby k řízení provozu na pozemních komunikacích obsahuje
jméno, příjmení a funkci osoby, která pověření příslušníka vydala,
hodnost, jméno a příjmení příslušníka vojenské pořádkové služby pověřeného řízením provozu na pozemních komunikacích,
určení místa nebo úseku pozemní komunikace, na kterém je příslušník vojenské pořádkové služby pověřen řízením provozu na pozemních komunikacích,
datum a dobu, po kterou je příslušník vojenské pořádkové služby pověřen řízením provozu na pozemních komunikacích,
konkrétní úkol k řízení provozu na pozemních komunikacích,
dobu platnosti pověření příslušníka,
datum vydání, podpis osoby, která pověření příslušníka vydala, a otisk razítka.
Vzor pověření příslušníka vojenské pořádkové služby k řízení provozu na pozemních komunikacích je uveden v příloze č. 15 k této vyhlášce.
§ 26
Pověření osoby k zajištění bezpečného přechodu dětí a školní mládeže
Pověření osoby k zajištění bezpečného přechodu dětí a školní mládeže přes pozemní komunikaci v blízkosti školního zařízení vydané obecním úřadem obceobce s rozšířenou působností obsahuje
jméno a příjmení, datum a místo narození pověřené osoby,
místo na pozemní komunikaci, kde je pověřená osoba oprávněna zajišťovat bezpečný přechod dětí a školní mládeže přes pozemní komunikaci,
dobu, ve které je pověřená osoba oprávněna zajišťovat bezpečný přechod dětí a školní mládeže přes pozemní komunikaci,
dobu platnosti pověření obecního úřadu obceobce s rozšířenou působností,
jméno a příjmení, funkci a podpis osoby vydávající pověření obecního úřadu obceobce s rozšířenou působností,
otisk razítka obecního úřadu obceobce s rozšířenou působností.
Vzor pověření osoby k zajištění bezpečného přechodu dětí a školní mládeže přes pozemní komunikaci je uveden v příloze č. 16 k této vyhlášce.
ČÁST PÁTÁ
PŘECHODNÉ A ZRUŠOVACÍ USTANOVENÍ
§ 27
Přechodné ustanovení
Dopravní značky a dopravní zařízení umístěné přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky, které svým provedením této vyhlášce neodpovídají, pozbývají platnosti uplynutím dne 31. prosince 2025.
§ 28
Zrušovací ustanovení
Zrušuje se:
Vyhláška Ministerstva dopravy a spojů č. 30/2001 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích a úprava a řízení provozu na pozemních komunikacích.
Vyhláška č. 153/2003 Sb., kterou se mění vyhláška č. 30/2001 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích a úprava a řízení provozu na pozemních komunikacích.
Vyhláška č. 176/2004 Sb., kterou se mění vyhláška č. 30/2001 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích a úprava a řízení provozu na pozemních komunikacích, ve znění vyhlášky č. 153/2003 Sb.
Vyhláška č. 193/2006 Sb., kterou se mění vyhláška Ministerstva dopravy a spojů č. 30/2001 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích a úprava a řízení provozu na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů.
Vyhláška č. 507/2006 Sb., kterou se mění vyhláška Ministerstva dopravy a spojů č. 30/2001 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích a úprava a řízení provozu na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů.
Vyhláška č. 202/2008 Sb., kterou se mění vyhláška Ministerstva dopravy a spojů č. 30/2001 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích a úprava a řízení provozu na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů.
Vyhláška č. 91/2009 Sb., kterou se mění vyhláška Ministerstva dopravy a spojů č. 30/2001 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích a úprava a řízení provozu na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů.
Vyhláška č. 247/2010 Sb., kterou se mění vyhláška č. 30/2001 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích a úprava a řízení provozu na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů.
Vyhláška č. 290/2011 Sb., kterou se mění vyhláška Ministerstva dopravy a spojů č. 30/2001 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích a úprava a řízení provozu na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů.
ČÁST ŠESTÁ
ÚČINNOST
§ 29
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2016.
Ministr:
Ing. Ťok v. r.
Příloha č. 1
Výstražné dopravní značky
| Číslo | Vyobrazení | Název, význam a užití |
|---|---|---|
| A 1a | ![]() | Zatáčka vpravo Značka upozorňuje na zatáčku (směrový oblouk) vpravo, jehož bezpečné projetí vyžaduje výrazné snížení rychlosti jízdy. |
| A 1b | ![]() | Zatáčka vlevo Značka upozorňuje na zatáčku (směrový oblouk) vlevo, jehož bezpečné projetí vyžaduje výrazné snížení rychlosti jízdy. |
| A 2a | ![]() | Dvojitá zatáčka, první vpravo Značka upozorňuje na dvě nebo více po sobě následujících zatáček (směrových oblouků), z nichž první je vpravo, a jejichž bezpečné projetí vyžaduje výrazné snížení rychlosti jízdy. |
| A 2b | ![]() | Dvojitá zatáčka, první vlevo Značka upozorňuje na dvě nebo více po sobě následujících zatáček (směrových oblouků), z nichž první je vlevo, a jejichž bezpečné projetí vyžaduje výrazné snížení rychlosti jízdy. |
| A 3 | ![]() | Křižovatka Značka upozorňuje na křižovatku, kde není přednost v jízdě upravena svislými dopravními značkami. V obci se užívá výjimečně, např. k upozornění na křižovatku, kde na rozdíl od svého předcházejícího průběhu již není pozemní komunikace hlavní a uplatňuje se zde ustanovení o přednosti v jízdě vozidel přijíždějících zprava. |
| A 4 | ![]() | Křižovatka s kruhovým objezdem Značka upozorňuje v odůvodněných případech na křižovatku s kruhovým objezdem. |
| A 5a | ![]() | Nebezpečné klesání Značka upozorňuje na úsek pozemní komunikace, kde místní podmínky činí klesání nebezpečným. Na značce se uvádí skutečný nejvyšší podélný sklon vozovky. |
| A 5b | ![]() | Nebezpečné stoupání Značka upozorňuje na úsek pozemní komunikace s prudkým stoupáním. Na značce se uvádí skutečný nejvyšší podélný sklon vozovky. |
| A 6a | ![]() | Zúžená vozovka z obou stran Značka upozorňuje na místo, kde se vozovka oproti předcházejícímu úseku výrazně zužuje, a to z obou stran. |
| A 6b | ![]() | Zúžená vozovka z jedné strany Značka upozorňuje na místo, kde se vozovka oproti předcházejícímu úseku výrazně zužuje z jedné strany. Symbol značky je proveden tak, aby odpovídal skutečnému zúžení vozovky buď z levé, nebo z pravé strany. |
| A 7a | ![]() | Nerovnost vozovky Značka upozorňuje na hrboly, výtluky, díry a jiné nerovnosti ve vozovce nebo na úsek s nerovným povrchem vozovky, vyžadující zvýšenou opatrnost nebo výrazné snížení rychlosti jízdy. V případě, že jsou na vozovce vyjeté koleje, doplňuje se značka dodatkovou tabulkou s příslušným symbolem nebo nápisem. |
| A 7b | ![]() | Zpomalovací práh Značka upozorňuje na umělou nerovnost na vozovce, jejímž účelem je zejména snížení rychlosti jedoucích vozidel. |
| A 8 | ![]() | Nebezpečí smyku Značka upozorňuje na místo nebo úsek pozemní komunikace, kde může dojít ke smyku vozidla i za neztížených povětrnostních podmínek. Pokud nebezpečí hrozí za určitých podmínek, omezí se platnost této značky pomocí dodatkové tabulky s příslušným symbolem. |
| A 9 | ![]() | Provoz v obou směrech Značka upozorňuje na úsek pozemní komunikace, kde je na rozdíl od předcházejícího úseku provoz vozidel veden dočasně nebo trvale v obou směrech. Značkou se označuje také konec směrově rozdělené pozemní komunikace. |
| A 10 | ![]() | Světelné signály Značka upozorňuje řidiče na místo, kde je provoz na pozemní komunikaci řízen světelnými signály, které by řidič jinak neočekával, nebo které nejsou s ohledem na místní podmínky viditelné z dostatečné vzdálenosti. |
| A 11 | ![]() | Přechod pro chodce Značka upozorňuje na přechod pro chodce, který by řidič jinak neočekával a který není viditelný z dostatečné vzdálenosti. |
| A 12a | ![]() | Chodci Značka upozorňuje na místo nebo úsek pozemní komunikace s možností zvýšeného výskytu chodců anebo častého přecházení chodců přes pozemní komunikaci v místě, kde není zřízen přechod pro chodce, např. v místě pro přecházení. |
| A 12b | ![]() | Děti Značka upozorňuje na místo nebo úsek pozemní komunikace, v jejichž blízkosti se děti často pohybují nebo shromažďují, přecházejí vozovku, nebo kde hrozí zvýšené nebezpečí jejich nenadálého vběhnutí do vozovky. |
| A 12c | ![]() | Osoby na osobních přepravnících Značka upozorňuje na místo nebo úsek pozemní komunikace, v jejichž blízkosti se osoby na osobních přepravnících často pohybují nebo shromažďují, přejíždějí vozovku, nebo kde hrozí zvýšené nebezpečí jejich nenadálého vjetí do vozovky. |
| A 13 | ![]() | Zvířata Značka upozorňuje na místo nebo úsek pozemní komunikace, kde může docházet k častému výskytu domácích zvířat na pozemní komunikaci. Na značce může být použít i jiný určený symbol zvířete. |
| A 14 | ![]() | Zvěř Značka upozorňuje na místo nebo úsek pozemní komunikace, kde může docházet k častému výskytu divoké zvěře na pozemní komunikaci. Na značce může být použít i jiný určený symbol volně žijícího živočicha. |
| A 15 | ![]() | Práce na silnici Značka upozorňuje na práci na pozemní komunikaci nebo v jejím bezprostředním okolí, která by mohla ohrozit bezpečnost provozu na pozemních komunikacích nebo při níž by mohli být provozem ohroženi pracovníci tuto činnost vykonávající. |
| A 16 | ![]() | Boční vítr Značka upozorňuje na místo s nebezpečím náhlého poryvu bočního větru, který může ohrozit bezpečnost provozu na pozemních komunikacích. Je-li značka provedena jako stálá, doplňuje se zpravidla větrným rukávem, z jehož pohybu je patrný směr a síla větru. |
| A 17 | ![]() | Odlétávající štěrk Značka upozorňuje na místo nebo úsek pozemní komunikace, kde se na vozovce vyskytuje volný štěrk, který by mohl ohrozit bezpečnost účastníků provozu na pozemních komunikacích. |
| A 18 | ![]() | Kamení na vozovce Značka upozorňuje na místo nebo úsek pozemní komunikace, kde se může vlivem sesuvů nebo padání kamenů na pozemní komunikaci vyskytovat kamení nebo zemina. |
| A 19 | ![]() | Cyklisté Značka upozorňuje na místo, kde cyklisté vjíždějí na vozovku nebo ji přejíždějí, anebo na úsek, kde se cyklisté často vyskytují. |
| A 20 | ![]() | Letadla Značka upozorňuje na místo, kde v malé výšce nad pozemní komunikací přelétávají letadla. |
| A 21 | ![]() | Tunel Značka upozorňuje na tunel, kde kromě obecných pravidel provozu na pozemních komunikacích platí zvláštní pravidla pro provoz v tunelu. |
| A 22 | ![]() | Jiné nebezpečí Značka upozorňuje na jiné nebezpečí než to, které je možno označit příslušnou výstražnou značkou. Popis nebo symbol jiného nebezpečí se zpravidla uvede na vhodné dodatkové tabulce. |
| A 23 | ![]() | Kolona Značka upozorňuje na nebezpečí výskytu kolony stojících nebo pomalu jedoucích vozidel. |
| A 24 | ![]() | Náledí Značka upozorňuje na úsek se zvýšeným nebezpečím výskytu náledí na vozovce. |
| A 25 | ![]() | Tramvaj Značka upozorňuje na místo, kde tramvaj křižuje směr jízdy ostatních vozidel. |
| A 26 | ![]() | Mlha Značka upozorňuje na nebezpečí výskytu mlhy nebo kouře. |
| A 27 | ![]() | Nehoda Značka upozorňuje na místo dopravní nehody. |
| A 28 | ![]() | Nebezpečná krajnice Značka upozorňuje na úsek pozemní komunikace, kde je nebezpečné vjet na krajnici. |
| A 29 | ![]() | Železniční přejezd se závorami Značka upozorňuje na železniční přejezd vybavený závorami. |
| A 30 | ![]() | Železniční přejezd bez závor Značka upozorňuje na železniční přejezd nevybavený závorami. |
| A 31a | ![]() | Návěstní deska (240 m) Značka se umisťuje ve vzdálenosti 240 m před železničním přejezdem, na nějž upozorňuje. Šikmé pruhy směřují ke středu vozovky. Nad značkou se umisťuje značka „Železniční přejezd se závorami“ nebo „Železniční přejezd bez závor“; v případě jejich užití k označení přejezdu na odbočující pozemní komunikaci se mezi tyto značky vloží dodatková tabulka „Směrová šipka“. |
| A 31b | ![]() | Návěstní deska (160 m) Značka se umisťuje ve vzdálenosti 160 m před železničním přejezdem, na nějž upozorňuje. Šikmé pruhy směřují ke středu vozovky. V případě jejího užití k označení přejezdu na odbočující pozemní komunikaci se nad tuto značku umístí dodatková tabulka „Směrová šipka“. |
| A 31c | ![]() | Návěstní deska (80 m) Značka se umisťuje ve vzdálenosti 80 m před železničním přejezdem, na nějž upozorňuje. Šikmý pruh směřuje ke středu vozovky. V případě jejího užití k označení přejezdu na odbočující pozemní komunikaci se nad tuto značku umístí dodatková tabulka „Směrová šipka“. |
| A 32a | ![]() | Výstražný kříž pro železniční přejezd jednokolejný Značka upozorňuje na jednokolejný železniční přejezd. Je-li řidič povinen před železničním přejezdem zastavit vozidlo, zastaví před touto značkou. |
| A 32b | ![]() | Výstražný kříž pro železniční přejezd vícekolejný Značka upozorňuje na vícekolejný železniční přejezd, kde je potřeba dbát zvýšené opatrnosti pro případ současného průjezdu vlaků z obou směrů. Je-li řidič povinen před železničním přejezdem zastavit vozidlo, zastaví před touto značkou. |
| A 33 | ![]() | Pohyblivý most Značka upozorňuje na zvedací nebo jiný pohyblivý most. |
| A 34 | ![]() | Nábřeží Značka upozorňuje na úsek pozemní komunikace směřující na nechráněné nábřeží nebo břeh vodní plochy. |
Příloha č. 2
Značky upravující přednost
| Číslo | Vyobrazení | Název, význam a užití |
|---|---|---|
| P 1 | ![]() | Křižovatka s vedlejší pozemní komunikací Značka upozorňuje mimo obec na křižovatku a označuje hlavní pozemní komunikaci. Na značce může být znázorněno i jen levé připojení , pravé připojení , levé šikmé připojení , pravé šikmé připojení nebo jejich kombinace. V případě složitější křižovatky nebo křižovatky,
kde hlavní pozemní komunikace neprobíhá v přímém směru, se pod touto
značkou použije příslušná dodatková tabulka s vyznačením tvaru křižovatky. |
| P 2 | ![]() | Hlavní pozemní komunikace Značka označuje zejména v obci hlavní pozemní komunikaci v nejbližší křižovatce nebo uvnitř rozsáhlé nebo složitější křižovatky. |
| P 3 | ![]() | Konec hlavní pozemní komunikace Značka informuje o tom, že na nejbližší křižovatce tato pozemní komunikace již není hlavní. |
| P 4 | ![]() | Dej přednost v jízdě! Značka označuje vedlejší pozemní komunikaci. Značku lze použít i uvnitř větší nebo složitější křižovatky nebo na místě, kde se řidiči přikazuje, opakuje nebo zdůrazňuje povinnost dát přednost v jízdě. |
| P 5 | ![]() | Dej přednost v jízdě tramvaji! Značka se používá v místě, kde má řidič povinnost dát přednost v jízdě tramvaji, a to zejména mimo křižovatku. |
| P 6 | ![]() | Stůj, dej přednost v jízdě! Značka přikazuje řidiči zastavit vozidlo na takovém místě, odkud má do křižovatky náležitý rozhled, a dát přednost v jízdě. Značku lze použít i uvnitř větší nebo složitější křižovatky. Značka se používá také před železničním přejezdem v kombinaci s výstražným křížem v případě, kdy je nutno přikázat řidiči zastavení vozidla. |
| P 7 | ![]() | Přednost protijedoucích vozidel Značka přikazuje řidiči dát přednost v jízdě protijedoucímu vozidlu v případě, kdy se protijedoucí vozidla nemohou bezpečně vyhnout. |
| P 8 | ![]() | Přednost před protijedoucími vozidly Značka informuje řidiče o tom, že řidič protijedoucího vozidla smí do následujícího úseku pozemní komunikace vjet pouze v případě, kdy se jeho a protijedoucí vozidlo mohou bezpečně vyhnout. Značka se osazuje v opačném směru jízdy než značka „Přednost protijedoucích vozidel“. |
Příloha č. 3
Zákazové značky
| Číslo | Vyobrazení | Název, význam a užití |
|---|---|---|
| B 1 | ![]() | Zákaz vjezdu všech vozidel v obou směrech Značka zakazuje vjezd všem druhům vozidel. |
| B 2 | ![]() | Zákaz vjezdu všech vozidel Značka zakazuje vjezd všem druhům vozidel na jednosměrnou pozemní komunikaci, v níž je provoz veden opačným směrem. |
| B 3 | ![]() | Zákaz vjezdu všech motorových vozidel s výjimkou motocyklů bez postranního vozíku Značka zakazuje vjezd všech motorových vozidel s výjimkou motocyklů bez postranního vozíku. Zákaz neplatí pro tramvaje a nemotorová vozidla. |
| B 4 | ![]() | Zákaz vjezdu nákladních automobilů Značka zakazuje vjezd nákladním automobilům a vozidlům zvláštního určení. Značka rovněž zakazuje vjezd traktorům, jejichž největší povolená hmotnost převyšuje 3500 kg a jejichž konstrukční rychlost je 80 km.h-1 nebo více. Značka neplatí pro obytné automobily. Je-li na dodatkové tabulce nebo na značce pod symbolem nákladního automobilu uvedena hodnota největší povolené hmotnosti, platí značka pro vozidla o největší povolené hmotnosti převyšující tuto hodnotu. U jízdní soupravy je rozhodný součet největších povolených hmotností všech vozidel soupravy. ![]() |
| B 5 | ![]() | Zákaz vjezdu autobusů Značka zakazuje vjezd autobusům. |
| B 6 | ![]() | Zákaz vjezdu traktorů Značka zakazuje vjezd traktorům, včetně jednonápravových traktorů, motorovým ručním vozíkům a samojízdným pracovním strojům. |
| B 7 | ![]() | Zákaz vjezdu motocyklů Značka zakazuje vjezd motocyklům. |
| B 8 | ![]() | Zákaz vjezdu jízdních kol Značka zakazuje vjezd cyklistům a jízdu na jízdním kole. Vedení jízdního kola cyklistou je povoleno. |
| B 9 | ![]() | Zákaz vjezdu potahových vozidel Značka zakazuje vjezd potahových vozidel. |
| B 10 | ![]() | Zákaz vjezdu ručních vozíků Značka zakazuje vjezd ručních vozíků o okamžité šířce větší než 600 mm. |
| B 11 | ![]() | Zákaz vjezdu všech motorových vozidel Značka zakazuje vjezd všech motorových vozidel. |
| B 12 | ![]() | Zákaz vjezdu vyznačených vozidel Značka zakazuje vjezd vozidlům vyznačených druhů. |
| B 13 | ![]() | Zákaz vjezdu vozidel, jejichž okamžitá hmotnost přesahuje vyznačenou mez Značka zakazuje vjezd vozidel, jejichž okamžitá hmotnost přesahuje údaj uvedený na značce. Jde-li o jízdní soupravu, vztahuje se tento údaj na každé vozidlo soupravy zvlášť. V případě, že je značka doplněna dodatkovou tabulkou s nápisem „Jediné vozidlo ... t“, smí do takto označeného úseku vjet vozidlo, jehož okamžitá hmotnost, a jde-li o jízdní soupravu, okamžitá hmotnost všech vozidel soupravy, sice přesahuje údaj na značce, nikoli však údaj na dodatkové tabulce. |
| B 14 | ![]() | Zákaz vjezdu vozidel, jejichž okamžitá hmotnost připadající na nápravu přesahuje vyznačenou mez Značka zakazuje vjezd vozidel, jejichž okamžitá hmotnost připadající na nápravu přesahuje údaj uvedený na značce. |
| B 15 | ![]() | Zákaz vjezdu vozidel, jejichž šířka přesahuje vyznačenou mez Značka zakazuje vjezd vozidel, jejichž okamžitá šířka včetně nákladu a zpětných zrcátek je větší než údaj uvedený na značce. |
| B 16 | ![]() | Zákaz vjezdu vozidel, jejichž výška přesahuje vyznačenou mez Značka zakazuje vjezd vozidel, jejichž okamžitá výška včetně nákladu je vyšší než údaj uvedený na značce. |
| B 17 | ![]() | Zákaz vjezdu vozidel nebo souprav, jejichž délka přesahuje vyznačenou mez Značka zakazuje vjezd vozidel nebo jízdních souprav, jejichž okamžitá délka včetně nákladu je větší než údaj uvedený na značce. |
| B 18 | ![]() | Zákaz vjezdu vozidel přepravujících nebezpečný náklad Značka zakazuje vjezd vozidlům, která přepravují výbušniny, snadno hořlavý nebo jinak nebezpečný náklad a jsou označena podle jiného právního předpisu3). |
| B 19 | ![]() | Zákaz vjezdu vozidel přepravujících náklad, který může způsobit ohrožení životního prostředí Značka zakazuje vjezd vozidlům přepravujícím ropu nebo ropné materiály nebo jiné látky, které by mohly způsobit ohrožení životního prostředí, zejména znečištění vody. Množství a popřípadě i povaha nákladu mohou být uvedeny na dodatkové tabulce. |
| B 20a | ![]() | Nejvyšší dovolená rychlost Značka zakazuje řidiči překročit rychlost vyjádřenou na značce číslem v kilometrech za hodinu. Platnost značky je ukončena také značkami „Dálnice“, „Konec dálnice“, „Silnice pro motorová vozidla“, „Konec silnice pro motorová vozidla“, „Obec“ a „Konec obce“. |
| B 20b | ![]() | Konec nejvyšší dovolené rychlosti Značka ukončuje platnost předcházející značky „Nejvyšší dovolená rychlost“. Pozor: Za značkou platí nejvyšší dovolená rychlost vyplývající z obecné úpravy provozu nebo stanovená příslušnou zónovou dopravní značkou. Je-li platnost předcházející značky „Nejvyšší dovolená rychlost“ omezena dodatkovou tabulkou, uvede se pod značkou i příslušná dodatková tabulka. |
| B 21a | ![]() | Zákaz předjíždění Značka zakazuje řidiči předjíždět motorové vozidlo vlevo s výjimkou motocyklů bez postranního vozíku. Je-li značka umístěna nad vozovkou, platí pro celou šířku vozovky v daném směru jízdy. |
| B 21b | ![]() | Konec zákazu předjíždění Značka ukončuje platnost značky „Zákaz předjíždění“. |
| B 22a | ![]() | Zákaz předjíždění pro nákladní automobily Značka zakazuje řidiči nákladního automobilu o největší povolené hmotnosti převyšující 3500 kg nebo traktoru, jehož největší povolená hmotnost převyšuje 3500 kg a jehož konstrukční rychlost je 80 km.h-1 nebo více, předjíždět motorové vozidlo vlevo. Na vozovce se dvěma a více jízdními pruhy v jednom směru jízdy nesmí řidič nákladního automobilu o největší povolené hmotnosti převyšující 3500 kg nebo traktoru, jehož největší povolená hmotnost převyšuje 3500 kg a jehož konstrukční rychlost je 80 km.h-1 nebo více, užít k jízdě jiného než pravého jízdního pruhu, není-li to nutné k objíždění. Je-li značka umístěna nad vozovkou, platí pro celou šířku vozovky v daném směru jízdy. |
| B 22b | ![]() | Konec zákazu předjíždění pro nákladní automobily Značka ukončuje platnost značky „Zákaz předjíždění pro nákladní automobily“. |
| B 23a | ![]() | Zákaz zvukových výstražných znamení Značka zakazuje užívání výstražných zvukových znamení. |
| B 23b | ![]() | Konec zákazu zvukových výstražných znamení Značka ukončuje platnost značky „Zákaz výstražných zvukových znamení“. |
| B 24a | ![]() | Zákaz odbočování vpravo Značka zakazuje odbočování vpravo na nejbližší křižovatce, na účelovou komunikaci v místě jejího připojení nebo na místo ležící mimo pozemní komunikaci. |
| B 24b | ![]() | Zákaz odbočování vlevo Značka zakazuje odbočování vlevo na nejbližší křižovatce, na účelovou komunikaci v místě jejího připojení nebo na místo ležící mimo pozemní komunikaci. |
| B 25 | ![]() | Zákaz otáčení Značka zakazuje otáčení. |
| B 26 | ![]() | Konec všech zákazů Značka ukončuje platnost všech zákazů, které jsou stanoveny pro jedoucí vozidla. |
| B 27 | ![]() | Povinnost zastavit vozidlo Značka zakazuje řidiči pokračovat v jízdě bez zastavení vozidla v prostoru u značky. Ve spodní části značky lze upřesnit účel zákazu, například nápisem „POLICIE“, „KONTROLA“ aj. |
| B 28 | ![]() | Zákaz zastavení Značka zakazuje zastavení nebo stání, tj. uvedení vozidla do klidu, kromě případů vyvolaných okolnostmi v provozu na pozemních komunikacích jako je např. stojící kolona vozidel apod. Je-li v dolní části značky v červeném kruhu uvedena doba, platí zákaz pouze v uvedenou dobu. |
| B 29 | ![]() | Zákaz stání Značka zakazuje stání, tj. uvedení vozidla do klidu na dobu delší, než je doba nezbytně nutná k neprodlenému nastoupení nebo vystoupení přepravovaných osob nebo k neprodlenému naložení a vyložení nákladu. Je-li v dolní části značky v červeném kruhu uvedena doba, platí zákaz pouze v uvedenou dobu. |
| B 30 | ![]() | Zákaz vstupu chodců Značka zakazuje chodcům vstoupit na pozemní komunikaci nacházející se v prostoru za značkou. |
| B 30a | ![]() | Zákaz vjezdu osobních přepravníků Značka zakazuje vjezd osob na osobních přepravnících a jízdu na osobním přepravníku. Vedení osobního přepravníku chodcem je povoleno. |
| B 31 | ![]() | Zákaz vjezdu pro jezdce na zvířeti Značka zakazuje jezdci na zvířeti vjet se zvířetem na pozemní komunikaci za značkou; zákaz platí i pro vedení nebo hnaní takového zvířete. |
| B 32 | ![]() | Jiný zákaz Značka stanoví jiný zákaz než ten, který je možno vyjádřit jinou zákazovou značkou uvedenou v této příloze. Zákaz se vyjadřuje vhodným nápisem nebo určeným symbolem uvedeným uvnitř červeného kruhu. Je-li na značce uveden nápis „PRŮJEZD ZAKÁZÁN“, nesmí řidič bez důvodu vjet do takto označeného úseku. Za takový důvod se nepovažuje objíždění dopravně složité situace nebo zkracování trasy. Je-li na značce uveden nápis „CNG“, „LPG“ nebo jiný nápis označující druh pohonu vozidla, je vozidlům s tímto druhem pohonu zakázán vjezd do takto označeného úseku. Je-li na značce uveden nápis „SMOG“, je zakázaná jízda (nikoli jen vjezd) pro určená vozidla v území, pro které byla vyhlášena smogová situace podle zvláštního právního předpisu. |
| B 33 | ![]() | Zákaz vjezdu motorových vozidel s přípojným vozidlem Značka zakazuje vjezd vozidel s přívěsem nebo návěsem. |
| B 34 | ![]() | Nejmenší vzdálenost mezi vozidly Značka zakazuje řidiči vozidla udržovat od vozidla jedoucího před ním vzdálenost menší, než je stanovena údajem uvedeným na značce. |
Příloha č. 4
Příkazové značky
| Číslo | Vyobrazení | Název, význam a užití |
|---|---|---|
| C 1 | ![]() | Kruhový objezd Značka přikazuje jízdu po křižovatce s kruhovým objezdem ve směru šipek na značce zobrazených. Je-li značka doplněna značkou „Dej přednost v jízdě!“ nebo „Stůj, dej přednost v jízdě!“, musí řidič vjíždějící na kruhový objezd dát přednost v jízdě vozidlům jedoucím po kruhovém objezdu. |
| C 2a | ![]() | Přikázaný směr jízdy přímo Značka přikazuje jízdu ve směru přímo. |
| C 2b | ![]() | Přikázaný směr jízdy vpravo Značka přikazuje jízdu ve směru vpravo. |
| C 2c | ![]() | Přikázaný směr jízdy vlevo Značka přikazuje jízdu ve směru vlevo. |
| C 2d | ![]() | Přikázaný směr jízdy přímo a vpravo Značka přikazuje jízdu ve směru přímo a vpravo. |
| C 2e | ![]() | Přikázaný směr jízdy přímo a vlevo Značka přikazuje jízdu ve směru přímo a vlevo. |
| C 2f | ![]() | Přikázaný směr jízdy vpravo a vlevo Značka přikazuje jízdu ve směru vpravo a vlevo. |
| C 3a | ![]() | Přikázaný směr jízdy zde vpravo Značka přikazuje jízdu ve směru vpravo bezprostředně před značkou. |
| C 3b | ![]() | Přikázaný směr jízdy zde vlevo Značka přikazuje jízdu ve směru vlevo bezprostředně před značkou. |
| C 4a | ![]() | Přikázaný směr objíždění vpravo Značka přikazuje objíždět ostrůvek, překážku apod. ve směru vpravo. |
| C 4b | ![]() | Přikázaný směr objíždění vlevo Značka přikazuje objíždět ostrůvek, překážku apod. ve směru vlevo. |
| C 4c | ![]() | Přikázaný směr objíždění vpravo a vlevo Značka přikazuje objíždět ostrůvek, překážku apod. ve směru vpravo nebo vlevo. |
| C 5a | ![]() | Sněhové řetězy Značka přikazuje řidiči motorového vozidla o třech a více kolech pokračovat v jízdě až po nasazení sněhových (protiskluzových) řetězů na nejméně dvě hnací kola. Povinnost se nevztahuje na vozidla, která jsou vybavena pneumatikami s protiskluzovými hroty. |
| C 5b | ![]() | Sněhové řetězy – konec Značka ukončuje platnost příkazové značky „Sněhové řetězy“. |
| C 6a | ![]() | Nejnižší dovolená rychlost Značka řidiči přikazuje, pokud to ostatní okolnosti provozu na pozemních komunikacích dovolují, jet nejméně rychlostí vyjádřenou na značce číslem v kilometrech za hodinu. Okolností pro nedodržení nejnižší dovolené rychlosti jízdy je například vysoká hustota provozu, špatný stavební stav pozemní komunikace, mlha, náledí apod. |
| C 6b | ![]() | Konec nejnižší dovolené rychlosti Značka ukončuje platnost značky „Nejnižší dovolená rychlost“. |
| C 7a | ![]() | Stezka pro chodce Značka označuje stezku pro chodce. |
| C 7b | ![]() | Konec stezky pro chodce Značka ukončuje platnost značky „Stezka pro chodce“. |
| C 8a | ![]() | Stezka pro cyklisty Značka označuje stezku pro cyklisty. |
| C 8b | ![]() | Konec stezky pro cyklisty Značka ukončuje platnost značky „Stezka pro cyklisty“. |
| C 9a | ![]() | Stezka pro chodce a cyklisty společná Značka označuje stezku pro chodce a cyklisty, na které není oddělen pruh pro chodce a pruh pro cyklisty. |
| C 9b | ![]() | Konec stezky pro chodce a cyklisty společné Značka ukončuje platnost značky „Stezka pro chodce a cyklisty společná“. |
| C 10a | ![]() | Stezka pro chodce a cyklisty dělená Značka označuje stezku pro chodce a cyklisty, na které je oddělen pruh pro chodce a pruh pro cyklisty. Umístění symbolů vyjadřuje skutečné uspořádání pruhů pro chodce a pro cyklisty. |
| C 10b | ![]() | Konec stezky pro chodce a cyklisty dělené Značka ukončuje platnost značky „Stezka pro chodce a cyklisty dělená“. |
| C 11a | ![]() | Stezka pro jezdce na zvířeti Značka označuje stezku pro jezdce na zvířeti. |
| C 11b | ![]() | Konec stezky pro jezdce na zvířeti Značka ukončuje platnost značky „Stezka pro jezdce na zvířeti“. |
| C 12a | ![]() | Přikázaný jízdní pruh Značka přikazuje řidiči vyznačeného druhu vozidla užít v daném směru takto označený jízdní pruh. Na takto označený jízdní pruh smí řidiči ostatních druhů vozidel vjet jen při objíždění, odbočování, otáčení nebo vjíždění na pozemní komunikaci nebo vyjíždění z ní, přitom nesmí dojít k ohrožení ani omezení řidiče vozidla, pro který je jízdní pruh označen. V případě přikázaného jízdního pruhu pro jiný druh vozidla nebo pro určitý účel, se do modrého pole vyznačí příslušný určený symbol nebo vhodný nápis. |
| C 12b | ![]() | Konec přikázaného jízdního pruhu Značka ukončuje platnost značky „Přikázaný jízdní pruh“. |
| C 13a | ![]() | Rozsviť světla Značka přikazuje řidiči rozsvítit světla stanovená pro vozidlo jedoucí za snížené viditelnosti. |
| C 13b | ![]() | Rozsviť světla – konec Značka ukončuje platnost značky „Rozsviť světla“. Tím není dotčena povinnost užít stanovené osvětlení vozidla vyplývající z obecné úpravy provozu na pozemních komunikacích |
| C 14a | ![]() | Jiný příkaz Značka ukládá jiný příkaz než ten, který je možno uložit jinou příkazovou značkou. Příkaz je vyjádřen vhodným nápisem na značce, například „Cyklisto, sesedni z kola“, „Přejdi na druhou stranu“ apod. |
| C 14b | ![]() | Konec jiného příkazu Značka ukončuje platnost příslušně značky „Jiný příkaz“. |
| C 15a | ![]() | Zimní výbava Značka přikazuje řidiči motorového vozidla kategorie M nebo N, aby pokračoval v jízdě jen při splnění podmínek stanovených zákonem pro provoz vozidel v zimním období, a to bez ohledu na datum a aktuální nebo předpokládané povětrnostní podmínky. Pod značkou může být umístěna dodatková tabulka s uvedením odlišné úpravy doby platnosti. |
| C 15b | ![]() | Zimní výbava – konec Značka ukončuje platnost značky „Zimní výbava“. |
Příloha č. 5
Informativní značky
Informativní značky zónové
| Číslo | Vyobrazení | Název, význam a užití |
|---|---|---|
| IZ 1a | ![]() | Dálnice Značka označuje pozemní komunikaci, na níž kromě obecných pravidel provozu na pozemních komunikacích platí zvláštní pravidla pro provoz na dálnici. Užití takto označené pozemní komunikace je zpoplatněno mýtným nebo časovým poplatkem podle zvláštního právního předpisu4), jestliže z jejího doplnění příslušnou dodatkovou tabulkou nevyplývá jinak. Na silnici pro motorová vozidla značka označuje zároveň konec silnice pro motorová vozidla. |
| IZ 1b | ![]() | Konec dálnice Značka označuje konec pozemní komunikace, kde platí zvláštní pravidla pro provoz na dálnici. |
| IZ 2a | ![]() | Silnice pro motorová vozidla Značka označuje pozemní komunikaci, na níž kromě obecných pravidel provozu na pozemních komunikacích platí zvláštní pravidla pro provoz na silnici pro motorová vozidla. Užití takto označené pozemní komunikace není zpoplatněno, pokud z příslušné dodatkové tabulky umístěné pod touto značkou nevyplývá jinak. Na dálnici značka označuje zároveň konec dálnice. |
| IZ 2b | ![]() | Konec silnice pro motorová vozidla Značka označuje konec pozemní komunikace, kde platí zvláštní pravidla pro provoz na silnici pro motorová vozidla. |
| IZ 3a | ![]() | Tunel Značka označuje vjezd do tunelu, kde kromě obecných pravidel provozu na pozemních komunikacích platí zvláštní pravidla pro provoz v tunelu. U tunelů delších než 500 m se ve spodní části značky nebo na dodatkové tabulce uvede jejich skutečná délka. U tunelů delších než 3 000 m se zbývající délka tunelu uvádí každých 1000 m. |
| IZ 3b | ![]() | Konec tunelu Značka označuje místo, kde končí platnost zvláštních pravidel pro provoz v tunelu. |
| IZ 4a | ![]() | Obec Značka označuje začátek území, kde platí pravidla pro provoz v obci a informuje o názvu obce. |
| IZ 4b | ![]() | Konec obce Značka označuje konec obce. |
| IZ 4c | ![]() | Obec v jazyce národnostní menšiny Značka má shodný význam jako značka „Obec“, umisťuje se společně s ní a informuje o názvu obce v jazyce národnostní menšiny. |
| IZ 4d | ![]() | Konec obce v jazyce národnostní menšiny Značka označuje konec obce v jazyce národnostní menšiny. |
| IZ 5a | ![]() | Obytná zóna Značka označuje oblast, kde kromě obecných pravidel provozu na pozemních komunikacích platí zvláštní pravidla pro provoz v obytné zóně. |
| IZ 5b | ![]() | Konec obytné zóny Značka označuje konec obytné zóny. Značka může být při výjezdu z obytné zóny umístěna i jen po levé straně vozovky z opačné strany značky „Obytná zóna“. |
| IZ 6a | ![]() | Pěší zóna Značka označuje oblast, zejména část obce, kde kromě obecných pravidel provozu na pozemních komunikacích platí zvláštní pravidla pro provoz v pěší zóně. Ve spodní části značky se vyznačuje vhodným nápisem nebo symbolem, kterým vozidlům je vjezd do této oblasti povolen a popřípadě v jaké době. |
| IZ 6b | ![]() | Konec pěší zóny Značka označuje konec pěší zóny. Značka může být při výjezdu z obytné zóny umístěna i jen po levé straně vozovky z opačné strany značky „Pěší zóna“. |
| IZ 7a | ![]() | Nízkoemisní zóna Značka označuje oblast, ve které je stanovena nízkoemisní zóna podle zvláštního právního předpisu. V této oblasti je omezen provoz silničních motorových vozidel za účelem omezení znečištění ovzduší z dopravy. Ve spodní části značky se uvede odkaz na informační systém nízkoemisních zón podle zvláštního právního předpisu. |
| IZ 7b | ![]() | Konec nízkoemisní zóny Značka označuje konec nízkoemisní zóny. Ve spodní části značky se uvede odkaz na informační systém nízkoemisních zón podle zvláštního právního předpisu. Značka může být při výjezdu z nízkoemisní zóny umístěna i jen po levé straně vozovky z opačné strany značky „Nízkoemisní zóna“. |
| IZ 8a | ![]() | Zóna s dopravním omezením Značka označuje oblast, zejména část obce, kde platí výstraha, zákaz, omezení nebo příkaz vyplývající z příslušných vyobrazení značky nebo značek, pokud místní úpravou provozu na pozemních komunikacích uvnitř oblasti není stanoveno jinak Dopravní omezení týkající se jen určitých vozidel, doby apod. se vyznačuje ve spodní části značek vhodným nápisem nebo symbolem. Značka může být provedena ve čtvercovém formátu. ![]() V případě, že je na značce vyobrazena příkazová nebo zákazová dopravní značka, má tato zónová dopravní značka charakter příkazové nebo zákazové dopravní značky. |
| IZ 8b | ![]() | Konec zóny s dopravním omezením Značka označuje konec oblasti, kde platí výstraha, zákaz, omezení nebo příkaz vyplývající z příslušné značky „Zóna s dopravním omezením“. |
| IZ 9a | ![]() | Zóna pro cyklisty Značka označuje oblast, kde kromě obecných pravidel provozu na pozemních komunikacích platí zvláštní pravidla pro provoz v cyklistické zóně. Ve spodní části značky se uvedou nápisem nebo vhodným symbolem jiná vozidla než jízdní kola, kterým je vjezd do cyklistické zóny povolen. ![]() |
| IZ 9b | ![]() | Konec zóny pro cyklisty Značka označuje konec cyklistické zóny. Značka může být při výjezdu z cyklistické zóny umístěna i jen po levé straně vozovky z opačné strany značky „Zóna pro cyklisty“. |
| IZ 10a | ![]() | Sdílená zóna Značka označuje oblast, kde kromě obecných pravidel provozu na pozemních komunikacích platí zvláštní pravidla pro provoz ve sdílené zóně. |
| IZ 10b | ![]() | Konec sdílené zóny Značka označuje konec sdílené zóny. Značka může být při výjezdu ze sdílené zóny umístěna i jen po levé straně vozovky z opačné strany značky „Sdílená zóna“. |
Informativní značky provozní
| Číslo | Vyobrazení | Název, význam a užití |
|---|---|---|
| IP 1 | ![]() | Okruh Značka označuje dopravní okruh zřízený pro objíždění obce nebo její části. Na značce nebo její dodatkové tabulce lze uvést název okruhu nebo jeho pořadové číslo postupně od středu obce. Barevné provedení značky může být odlišné od vyobrazení. ![]() Na dálnici a silnici pro motorová vozidla může být okruh vyznačen symbolem a názvem nebo číslem okruhu umístěným na nástavci nad příslušnou části velkoplošné informativní značky směrové. ![]() Změna směru okruhu se vyznačuje kombinací této značky a příslušné dodatkové tabulky v podobě směrové šipky. |
| IP 2 | ![]() | Zpomalovací práh Značka bezprostředně označuje umělou nerovnost na vozovce, jejímž účelem je snížení rychlosti jedoucích vozidel. |
| IP 3 | ![]() | Podchod nebo nadchod Značka informuje o blízkosti podchodu nebo nadchodu. |
| IP 4a | ![]() | Jednosměrný provoz Značka označuje směr jízdy vozidel na jednosměrné pozemní komunikaci. |
| IP 4b | ![]() | Jednosměrný provoz Značka označuje směr jízdy vozidel na jednosměrné pozemní komunikaci. |
| IP 4c | ![]() | Jednosměrný provoz s povoleným provozem cyklistů v protisměru Značka označuje směr jízdy vozidel na jednosměrné pozemní komunikaci a označuje povolení vjezdu cyklistů v protisměru. |
| IP 5 | ![]() | Doporučená rychlost Značka řidiči doporučuje, pokud to ostatní okolnosti provozu na pozemních komunikacích dovolují, rychlost jízdy vyjádřenou na značce číslem v kilometrech za hodinu, kterou lze považovat za bezpečnou. Okolností, kterou je však třeba zohlednit, je například vysoká hustota provozu, špatný stavební stav pozemní komunikace, mlha, náledí apod. |
| IP 6 | ![]() | Přechod pro chodce Značka označuje přechod pro chodce vyznačený vodorovnou značkou „Přechod pro chodce“, a to zejména mimo křižovatku. |
| IP 7 | ![]() | Přejezd pro cyklisty Značka označuje přejezd pro cyklisty vyznačený vodorovnou značkou „Přejezd pro cyklisty“, a to zejména tam, kde by jej řidič jinak neočekával. |
| IP 9 | ![]() | Nouzové stání Značka označuje místo (plochu) vyhrazené pro nouzové stání vozidla. V případě, že je místo vybaveno hláskou tísňového volání, doplňuje se značka nápisem „SOS“ umístěným ve vyobrazení zálivu. |
| IP 10a | ![]() | Slepá pozemní komunikace Značka označuje pozemní komunikaci, která dále končí nebo po které nelze dále pokračovat v jízdě. Značku lze užít také pro označení pozemní komunikace, po které nelze dále pokračovat v jízdě s výjimkou cyklistů. ![]() |
| IP 10b | ![]() | Návěst před slepou pozemní komunikací Značka označuje návěst před pozemní komunikací, která dále končí nebo po které nelze dále pokračovat v jízdě. Značku lze užít také jako návěst před pozemní komunikací, po které nelze dále pokračovat v jízdě s výjimkou cyklistů. ![]() |
| IP 11a | ![]() | Parkoviště Značka označuje místo, kde je dovoleno zastavení a stání. Na značce nebo dodatkové tabulce může být vyznačen způsob stání na parkovišti nebo druh vozidla, pro které je parkoviště určeno. |
| IP 11b | ![]() | Parkoviště kolmé nebo šikmé stání Značka označuje místo, kde je dovoleno zastavení a stání. Symbol, uvedený ve spodní části značky, vyznačuje stanovený způsob stání na parkovišti. Poloha vozidla při kolmém nebo šikmém stání musí odpovídat poloze vyjádřené symbolem uvedeným na značce nebo dodatkové tabulce. |
| IP 11c | ![]() | Parkoviště podélné stání Značka označuje místo, kde je dovoleno zastavení a stání. Symbol, uvedený ve spodní části značky, vyznačuje stanovený způsob stání na parkovišti. |
| IP 11d | ![]() | Parkoviště stání na chodníku kolmé nebo šikmé Značka označuje místo, kde je dovoleno zastavení a stání. Symbol, uvedený ve spodní části značky, vyznačuje stanovený způsob stání na parkovišti. Poloha vozidla při kolmém nebo šikmém stání musí odpovídat poloze vyjádřené symbolem uvedeným na značce nebo dodatkové tabulce. Na chodníku nesmí zastavit ani stát vozidlo o nejvyšší povolené hmotnosti převyšující 3 500 kg, jednonápravový traktor, motorový ruční vozík a pracovní stroj samojízdný. |
| IP 11e | ![]() | Parkoviště stání na chodníku podélné Značka označuje místo, kde je dovoleno zastavení a stání. Symbol, uvedený ve spodní části značky, vyznačuje stanovený způsob stání na parkovišti. Na chodníku nesmí zastavit ani stát vozidlo o nejvyšší povolené hmotnosti převyšující 3 500 kg, jednonápravový traktor, motorový ruční vozík a pracovní stroj samojízdný. |
| IP 11f | ![]() | Parkoviště částečné stání na chodníku kolmé nebo šikmé Značka označuje místo, kde je dovoleno zastavení a stání. Symbol, uvedený ve spodní části značky, vyznačuje stanovený způsob stání na parkovišti. Poloha vozidla při kolmém nebo šikmém stání musí odpovídat poloze vyjádřené symbolem uvedeným na značce nebo dodatkové tabulce. Na chodníku nesmí zastavit ani stát vozidlo o nejvyšší povolené hmotnosti převyšující 3 500 kg, jednonápravový traktor, motorový ruční vozík a pracovní stroj samojízdný. |
| IP 11g | ![]() | Parkoviště částečné stání na chodníku podélné Značka označuje místo, kde je dovoleno zastavení a stání. Symbol, uvedený ve spodní části značky, vyznačuje stanovený způsob stání na parkovišti. Symbol může být obrácen. Na chodníku nesmí zastavit ani stát vozidlo o nejvyšší povolené hmotnosti převyšující 3 500 kg, jednonápravový traktor, motorový ruční vozík a pracovní stroj samojízdný. |
| IP 12 | ![]() | Vyhrazené parkoviště Značka označuje místo, kde je dovoleno zastavení a stání pouze vozidel, pro které je parkoviště vyhrazeno. Údaje o tom, pro koho je parkoviště vyhrazeno a popřípadě v jaké době, jsou uvedeny na dodatkové tabulce nebo mohou být uvedeny na značce místo nápisu. Mimo dobu, po kterou je parkoviště vyhrazeno, smějí na takto označeném místě zastavit a stát i řidiči jiných vozidel, pokud není obecnou nebo místní úpravou provozu na pozemních komunikacích stanoveno jinak. Případný stanovený způsob stání se vyznačuje obdobně jako na značkách „Parkoviště“ vyznačujících způsob stání. Značka, na které je uveden symbol zařízení nebo prostoru pro osoby na vozíku, je vždy doplněna vodorovnou dopravní značkou „Vyhrazené parkoviště pro vozidlo přepravující osobu těžce postiženou nebo osobu těžce pohybově postiženou“. Značka se symbolem elektromobilu doplněná dodatkovou tabulkou s textem „POUZE DOBÍJENÍ“ označuje místo vyhrazené pro stání vozidla pouze po dobu dobíjení. Tato značka je vždy doplněna vodorovnou dopravní značkou „Nápis na vozovce“ se symbolem dobíječi stanice. ![]() |
| IP 13a | ![]() | Kryté parkoviště Značka informuje o krytém parkovišti nebo parkovací garáži. Případný stanovený způsob stání se vyznačuje obdobně jako na značkách „Parkoviště“ vyznačujících způsob stání. |
| IP 13b | ![]() | Parkoviště s parkovacím kotoučem Značka označuje parkoviště, na kterém řidič musí při začátku stání umístit kotouč viditelně ve vozidle a nastavit na něm dobu začátku stání, kterou nesmí až do odjezdu měnit. Případný stanovený způsob stání se vyznačuje obdobně jako na značkách „Parkoviště“ vyznačujících způsob stání. |
| IP 13c | ![]() | Parkoviště s parkovacím automatem Značka označuje placené parkoviště. Řidič se musí řídit údaji na značce, dodatkové tabulce nebo na parkovacím automatu (hodinách). Případný stanovený způsob stání se vyznačuje obdobně jako na značkách „Parkoviště“ vyznačujících způsob stání. |
| IP 13d | ![]() | Parkoviště P+R Značka označuje parkoviště, ze kterého lze pokračovat v jízdě prostředkem hromadné dopravy osob. |
| IP 13e | ![]() | Parkoviště K+R Značka označuje parkoviště, na kterém lze zastavit za účelem vystoupení a nastoupení osob. |
| IP 13f | ![]() | Parkoviště P+D Značka označuje parkoviště, které je určeno pro parkování vozidel, jejichž řidič odtud bezprostředně pokračuje v jízdě jako cestující v jiném vozidle. |
| IP 16 | ![]() | Uspořádání jízdních pruhů Značka vyznačuje počet a uspořádání jízdních pruhů. Pruhy mohou být na značce vyznačeny i v protisměru. |
| IP 17 | ![]() | Uspořádání jízdních pruhů Značka vyznačuje počet a uspořádání jízdních pruhů. Značka zároveň vyznačuje, který pruh je průběžný. |
| IP 18a | ![]() | Zvýšení počtu jízdních pruhů Značka vyznačuje počet a uspořádání jízdních pruhů. |
| IP 18b | ![]() | Snížení počtu jízdních pruhů Značka vyznačuje počet a uspořádání jízdních pruhů. Značka zároveň vyznačuje, který pruh je průběžný. |
| IP 18c | ![]() | Jízdní pruh pro pomalá vozidla Značka vyznačuje počet a uspořádání jízdních pruhů. Značka zároveň vyznačuje přídatný pruh na dálnici a silnici pro motorová vozidla určený pro motorová vozidla, která v takto označeném úseku dálnice nebo silnice pro motorová vozidla nedosáhnou rychlosti jízdy alespoň 80 km.h-1. Jiná motorová vozidla užívají jízdní pruh pro pomalá vozidla jestliže je jejich rychlost jízdy v daném úseku dálnice nebo silnice pro motorová vozidla výrazně nižší než rychlost jízdy ostatních vozidel jedoucích v témže směru jízdy. |
| IP 19 | ![]() | Řadící pruhy Značka vyznačuje způsob řazení do jízdních pruhů před křižovatkou nebo místem odbočení a stanovený směr jízdy. Na značce lze v odůvodněných případech užít i symbol příslušné informativní značky za předpokladu, že příslušný řadicí pruh je určen k příjezdu pouze k tomuto cíli. Užitím symbolu dodatkové tabulky „Povolený směr jízdy cyklistů“ lze stanovit odlišný způsob řazení cyklistů v jízdních pruzích. |
| IP 20a | ![]() | Vyhrazený jízdní pruh Značka vyznačuje vyhrazený jízdní pruh pro vozidla hromadné dopravy osob a jeho situování ve vztahu k ostatním jízdním pruhům. Vyhrazený jízdní pruh je současně na pozemní komunikaci vyznačen vodorovnými značkami, zejména „Podélná čára souvislá“ nebo „Podélná čára přerušovaná“ a nápisem „BUS“. Ve spodní části značky nebo na dodatkové tabulce lze vyznačit dobu, po kterou je jízdní pruh vyhrazen. Na značce lze vyznačit i jízdní pruhy v protisměru. V případě vyhrazeného jízdního pruhu pro jiný druh vozidla nebo pro určitý účel se do modrého pole vyznačí příslušný symbol nebo vhodný nápis. Je-li v modrém poli uveden nápis TAXI, je vyhrazený jízdní pruh určen pro vozidla taxislužby označená střešní svítilnou s nápisem TAXI. Umístění vyhrazeného jízdního pruhu pro určitý druh vozidel ve vztahu k ostatním jízdním pruhům lze vyznačit vložením symbolu této dopravní značky do jiné dopravní značky vyznačující počet a uspořádání jízdních pruhů nebo způsob řazení do jízdních pruhů. ![]() |
| IP 20b | ![]() | Konec vyhrazeného jízdního pruhu Značka ukončuje vyhrazený jízdní pruh. |
| IP 21 | ![]() | Omezení v jízdním pruhu Značka vyznačuje počet a uspořádání jízdních pruhů a vyjadřuje pro určitý jízdní pruh omezení nebo nebezpečí vyplývající z užitého symbolu příslušné svislé dopravní značky. |
| IP 22 | ![]() | Změna organizace dopravy Značka vhodným nápisem a symbolem upozorňuje na změnu místní úpravy provozu na pozemních komunikacích, změnu v organizaci dopravy, neobvyklé stavební uspořádání pozemní komunikace, místo s častým výskytem nehod apod. |
| IP 23a | ![]() | Objíždění tramvaje Značka označuje místo, kde lze objíždět vlevo tramvaj, která stojí v zastávce. |
| IP 23b | ![]() | Objíždění tramvaje (jízda podél tramvaje vlevo) Značka vyznačuje úsek pozemní komunikace, kde je povolena jízda podél tramvaje vlevo. |
| IP 23c | ![]() | Sjíždění vozidel veřejné hromadné dopravy osob z tramvajového pásu Značka vyznačuje místo sjezdu zejména autobusů veřejné hromadné dopravy osob z tramvajového pásu. Přejíždí-li řidič vozidla, pro které je vyhrazený jízdní pruh, z vyhrazeného jízdního pruhu do přilehlého jízdního pruhu, řidič vozidla jedoucí v tomto pruhu mu to musí umožnit snížením rychlosti jízdy, popř. i zastavením vozidla. |
| IP 24 | ![]() | Únikový pruh Značka informuje o únikovém pruhu, kde lze v případě nouze, například při sníženém účinku brzd, zastavit vozidlo pomocnými prostředky, například protisvahem, hrubým štěrkovým povrchem apod. |
| IP 28a | ![]() | Zpoplatnění provozu Značka informuje řidiče přijíždějící do České republiky o povinnosti uhradit časový poplatek nebo mýtné. Text na značce se uvádí zpravidla v jazyce sousedního státu a anglicky. |
| IP 28b | ![]() | Nejvyšší dovolené rychlosti Značka informuje řidiče přijíždějící do České republiky o obecně stanovených nejvyšších rychlostech jízdy v obci, mimo obec, na dálnici a silnici pro motorová vozidla a o povinnosti denního svícení. |
| IP 29 | ![]() | Střídavé řazení Značka označuje nebo zdůrazňuje místo, kde při souběžné jízdě platí střídavé řazení do jízdního proudu průběžného pruhu. Symbol na značce může být vyobrazen obráceně. |
| IP 30 | ![]() | Státní hranice Značka označuje blízkost státní hranice při vjezdu do České republiky. Při výjezdu z České republiky se na značce uvádí název sousedního státu. |
| IP 31a | ![]() | Měření rychlosti Značka označuje začátek úseku měření rychlosti jízdy obecní policií. |
| IP 31b | ![]() | Konec měření rychlosti Značka označuje konec úseku měření rychlosti jízdy obecní policií. |
| IP 32 | ![]() | Bezpečný odstup Značka ve spojení s příslušnou vodorovnou dopravní značkou „Bezpečný odstup“ informuje o bezpečném odstupu mezi jedoucími vozidly. Dvě šipky mezi dvěma za sebou jedoucími vozidly označují minimální bezpečný odstup vozidel na dané pozemní komunikaci při nejvyšší dovolené rychlosti za běžných podmínek. |
Informativní značky směrové
| Číslo | Vyobrazení | Název, význam a užití |
|---|---|---|
| IS 1a IS 1b IS 1c | ![]() | Směrová tabule pro příjezd k dálnici (přímo, vlevo nebo vpravo) Značky informují o směru k vyznačenému cíli (cílům) s využitím dálnice. Na značce lze použít symbol dálnice i samostatně. ![]() |
| IS 1d IS 1e IS 1f | ![]() | Směrová tabule před nájezdem na dálnici (přímo, vlevo nebo vpravo) Značky vyznačují směr nájezdu na dálnici, její cíl (cíle) a číslo. Trasa za dopravní značkou již vede jen na těleso dálnice. |
| IS 2a IS 2b IS 2c | ![]() | Směrová tabule pro příjezd k silnici pro motorová vozidla (přímo, vlevo nebo vpravo) Značka informuje o směru k vyznačenému cíli (cílům) s využitím silnice pro motorová vozidla. |
| IS 2d IS 2e IS 2f | ![]() | Směrová tabule před nájezdem na silnici pro motorová vozidla (přímo, vlevo nebo vpravo) Značka vyznačuje směr nájezdu na silnici pro motorová vozidla, její cíl (cíle) a číslo. |
| IS 3a IS 3b IS 3c | ![]() | Směrová tabule s cílem (přímo, vlevo nebo vpravo) Značka informuje o směru a zpravidla i vzdálenosti v kilometrech k vyznačenému cíli (cílům). Číslo silnice se uvádí v rámečku. |
| IS 4a IS 4b IS 4c | ![]() | Směrová tabule s místním cílem (přímo, vlevo nebo vpravo) Značka informuje o směru a zpravidla i vzdálenosti v kilometrech k vyznačenému místnímu cíli (cílům). |
| IS 5 | ![]() | Směrová tabule s jiným cílem Značka informuje vhodným nápisem nebo symbolem o směru, popřípadě o vzdálenosti k jinému cíli než obci nebo její části. Jiným cílem se rozumí zejména dopravně přístupný veřejný objekt, který se nepovažuje za místní cíl a pokud pro něj není určena jiná dopravní značka. Za jiný cíl se považují zejména letiště, nádraží, výstaviště, průmyslová zóna, nákupní zóna aj. |
| IS 6a | ![]() | Označení křižovatky Značka informuje zpravidla na dálnici a silnici pro motorová vozidla o blížící se mimoúrovňové křižovatce s jinou pozemní komunikací a o jejím čísle. V případě křížení dvou dálnic se na značce použije symbol dálničního uzlu. ![]() |
| IS 6b | ![]() | Návěst před křižovatkou Značka informuje o cíli (cílech) ve směru přímo a ve směru odbočení. Při umístění nad vozovkou šipky současně vyjadřují počet a uspořádání jízdních pruhů. ![]() Místo symbolu výjezdu lze na značce užít symbol uzlu, popřípadě nemusí být nástavec s označením křižovatky vůbec umístěn. V případě užití značky v křižovatce se vzdálenost neuvádí. |
| IS 6d | ![]() | Návěst před křižovatkou Značka informuje o cíli (cílech) a počtu a uspořádání jízdních pruhů ve směru přímo a ve směru odbočení. Značku nelze umístit nad vozovku. Značku lze použít také jako předzvěstnou, v takovém případě se na značce uvede příslušná vzdálenost. |
| IS 6e | ![]() | Směrová návěst pro směr přímo Značka informuje o cíli (cílech) a počtu jízdních pruhů ve směru přímo. Při umístění nad vozovkou šipky současně vyjadřují způsob řazení před křižovatkou. Značku lze použít také jako předzvěstnou, v takovém případě se na značce uvede příslušná vzdálenost. |
| IS 6f | ![]() | Směrová návěst před odbočením Značka informuje před místem odbočení o cíli (cílech) a počtu jízdních pruhů ve směru odbočení. Při umístění nad vozovkou šipky současně vyjadřují způsob řazení před křižovatkou. Značku lze použít také jako předzvěstnou, v takovém případě se na značce uvede příslušná vzdálenost. |
| IS 6g | ![]() | Směrová návěst před odbočením Značka informuje zpravidla v místě začátku odbočovacího pruhu o cíli (cílech) a počtu jízdních pruhů ve směru odbočení. Při umístění nad vozovkou šipky současně vyjadřují způsob řazení před křižovatkou. Značku lze použít také jako předzvěstnou, v takovém případě se na značce uvede příslušná vzdálenost. |
| IS 7a | ![]() | Směrová návěst pro odbočení Značka informuje v místě odbočení o cíli (cílech) na navazující pozemní komunikaci. |
| IS 7b | ![]() | Směrová tabule pro výjezd Značka informuje o číslu výjezdu z dálnice nebo silnice pro motorová vozidla na jinou pozemní komunikaci a označuje místo odbočení. |
| IS 8a | ![]() | Dálková návěst s šipkou Značka informuje o cílech a o směru k uvedeným cílům a slouží jako potvrzení správné volby dalšího směru jízdy. |
| IS 8b | ![]() | Dálková návěst se vzdálenostmi Značka informuje o cílech a o vzdálenosti k uvedeným cílům v kilometrech a slouží jako potvrzení správné volby dalšího směru jízdy. |
| IS 9a | ![]() | Návěst před úrovňovou křižovatkou Značka informuje o směru k vyznačeným cílům z křižovatky a vyznačuje vedení hlavní a vedlejší pozemní komunikace. V dolní části značky lze uvést vzdálenost k této křižovatce. |
| IS 9b | ![]() | Návěst před okružní křižovatkou Značka informuje o směru z okružní křižovatky k vyznačeným cílům. |
| IS 9c | ![]() | Návěst před křižovatkou s omezením Značka informuje o omezení provozu nebo o nebezpečí za nejbližší křižovatkou. |
| IS 9d | ![]() | Návěst před křižovatkou s omezením Značka informuje o omezení provozu nebo o nebezpečí za nejbližší křižovatkou a o směru objíždění. |
| IS 9e | ![]() | Návěst před křižovatkou s omezením Značka informuje před křižovatkou o tom, že na následující křižovatce je zakázáno jet vyznačeným směrem, a pro tento případ informuje o možném směru objíždění. |
| IS 10a | ![]() | Návěst změny směru jízdy Značka informuje zejména o změně směru jízdy na pozemní komunikaci nebo o způsobu průjezdu místa na pozemní komunikaci, popřípadě o vzdálenosti k takovému místu a vyznačuje počet a uspořádání jízdních pruhů. |
| IS 10b | ![]() | Návěst změny směru jízdy Značka informuje zejména o změně směru jízdy na pozemní komunikaci nebo o způsobu průjezdu místa na pozemní komunikaci, popřípadě o vzdálenosti k takovému místu a vyznačuje počet a uspořádání jízdních pruhů. |
| IS 10c | ![]() | Návěst změny směru jízdy před překážkou Značka informuje zejména o změně směru jízdy před trvalou překážkou. |
| IS 10d | ![]() | Návěst změny směru jízdy s omezením Značka informuje zejména o změně směru jízdy na pozemní komunikaci nebo o způsobu průjezdu místa na pozemní komunikaci, popřípadě o vzdálenosti k takovému místu a vyznačuje počet a uspořádání jízdních pruhů, a současně vyznačuje omezení platné pro příslušný jízdní pruh. |
| IS 11a | ![]() | Návěst před objížďkou Značka informuje o uzavírce nebo omezení na pozemní komunikaci. Na značce se podle povahy uzavírky vyznačuje symbol příslušné zákazové značky; lze uvést i délku objížďky a popřípadě další doplňující údaje. |
| IS 11b | ![]() | Směrová tabule pro vyznačení objížďky Značka vyznačuje směr a průběh objížďky. Značku lze použít k vyznačení odklonové trasy pro určitý druh vozidel uvedený na značce určeným symbolem nebo nápisem ve směru jízdy k určitému cíli. |
| IS 11c | ![]() | Směrová tabule pro vyznačení objížďky Značka vyznačuje směr a průběh objížďky nebo odklonové trasy. |
| IS 11d | ![]() | Směrová tabule pro vyznačení objížďky Značka vyznačuje směr a průběh objížďky nebo odklonové trasy. Na značce se uvádí číslo dálnice nebo silnice, pro niž je objížďka vyznačena. Kromě čísla může být na značce vyznačen i druh vozidla, pro nějž značka platí. |
| IS 12a | ![]() | Směrová tabule pro náhradní trasu dálnice (přímo, vlevo nebo vpravo) Značky informují o čísle náhradní trasy a označují směr jejího pokračování. |
| IS 12b | ![]() | |
| IS 12c | ![]() | |
| IS 12d | ![]() | Náhradní trasa Značka informuje zpravidla na dálnici o začátku trvale vyznačené náhradní trasy dálnice a jejím čísle. Je-li to v takovém případě účelné, může být na značce uveden také symbol a příslušný cíl dálnice. Pokud je na značce uvedena směrová šipka, lze ji použít také pro vyznačení průběhu náhradní trasy v následující křižovatce. ![]() ![]() ![]() |
| IS 13 | ![]() | Blízká návěst Značka informuje o nejbližším cíli a o vzdálenosti v kilometrech k němu. Značka se umisťuje zpravidla na výjezdu z obce. |
| IS 14 | ![]() | Hranice územního celku Značka označuje hranici územního celku a informuje o jeho názvu. |
| IS 15a | ![]() | Jiný název Značka informuje například o názvu řeky, pohoří, přírodní rezervace, části obce atp. Značka může být doplněna vhodným symbolem. |
| IS 15b | ![]() | Jiný název Značka informuje o stavebním objektu v trase pozemní komunikace (například tunel nebo most) a jeho délce. |
| IS 16a | ![]() | Číslo dálnice Značka informuje o čísle dálnice. |
| IS 16b | ![]() | Číslo silnice Značka informuje o třídě a čísle silnice. Číslo 1 až 99 označuje silnici první třídy; trojciferné číslo označuje silnici druhé třídy; označení silnic třetí třídy se na značce zpravidla nepoužívá. Pro vyznačení směru k určité silnici se značka použije v provedení s přerušovaným rámečkem. ![]() |
| IS 17 | ![]() | Číslo silnice pro mezinárodní provoz Značka informuje o čísle silnice pro mezinárodní provoz. |
| IS 18a | ![]() | Kilometrovník Značka označuje staničení (vzdálenost) od počátku pozemní komunikace. Značka může být doplněna označením strany směrově rozdělené pozemní komunikace. |
| IS 18b | ![]() | Kilometrovník Značka označuje staničení (vzdálenost) od počátku pozemní komunikace. Na značce se šipkou vyznačuje směr k nejbližší hlásce tísňového volání. Značka může být doplněna označením strany směrově rozdělené pozemní komunikace. |
| IS 19a IS 19b IS 19c | ![]() | Směrová tabule pro cyklisty (přímo, vlevo nebo vpravo) Značka informuje o směru a vzdálenosti v kilometrech k vyznačenému cíli (cílech) cyklistické trasy a o čísle (popřípadě jiném označení) této trasy. |
| IS 20 | ![]() | Návěst pro cyklisty Značka informuje například o směru a čísle cyklistické trasy, o jejím průběhu v místě křížení nebo křižovatky apod. ![]() |
| IS 21a IS 21b IS 21c | ![]() | Směrová tabulka pro cyklisty (přímo, vlevo nebo vpravo) Značka informuje o čísle (popřípadě jiném označení) cyklistické trasy a označuje její průběh. |
| IS 21d | ![]() | Konec cyklistické trasy Značka informuje o konci značené cyklistické trasy. |
| IS 22a IS 22b IS 22c IS 22d IS 22e IS 22f | ![]() | Označení názvu ulice nebo jiného veřejného prostranství Značka informuje o názvu a průběhu a popřípadě směru k vyznačené ulici nebo jinému veřejnému prostranství. |
| IS 23 | ![]() | Návěst pro kulturní nebo turistický cíl Značka informuje o blízkém kulturním nebo turistickém cíli. Symbol na značce schematicky vyobrazuje příslušný cíl. |
| IS 24a | ![]() | Kulturní nebo turistický cíl Značka informuje o směru k vyznačenému turistickému nebo kulturnímu cíli. Značka může být doplněna určeným symbolem. |
| IS 24b | ![]() | Směrová tabule pro kulturní nebo turistický cíl Značka informuje o směru a vzdálenosti k vyznačenému turistickému nebo kulturnímu cíli. Značka může být doplněna určeným symbolem. |
| IS 24c | ![]() | Komunální cíl Značka informuje o směru k vyznačenému komunálnímu cíli. Značka může být doplněna určeným nebo jiným vhodným symbolem a může být provedena i v jiném barevném provedení, které není zaměnitelné s jinou dopravní značkou. |
Informativní značky jiné
| Číslo | Vyobrazení | Název, význam a užití |
|---|---|---|
| IJ 1 | ![]() | Policie Značka označuje nejbližší služebnu Policie České republiky, popřípadě směr nebo vzdálenost k ní. |
| IJ 2 | ![]() | Nemocnice Značka označuje nejbližší nemocnici, popřípadě směr nebo vzdálenost k ní. |
| IJ 3 | ![]() | První pomoc Značka označuje nejbližší místo lékařské služby první pomoci, popřípadě směr nebo vzdálenost k němu. |
| IJ 4a | ![]() | Označník zastávky Značka označuje zastávku pro vozidla linkové osobní dopravy. Ve značce může být uveden symbol vozidla, popřípadě logo nebo název dopravního systému nebo provozovatele linkové osobní dopravy. Je-li ve značce uveden nápis TAXI, jedná se o stanoviště vozidel taxislužby označených střešní svítilnou s nápisem TAXI. |
| IJ 4b | ![]() | Označník zastávky Značka označuje zastávku pro vozidlo linkové osobní dopravy. Ve značce může být uveden nápis ZASTÁVKA nebo symbol autobusu nebo trolejbusu, název zastávky, popřípadě logo nebo název dopravního systému nebo provozovatele linkové osobní dopravy. |
| IJ 4c | ![]() | Zastávka autobusu Značka označuje začátek zastávky autobusu nebo taxislužby. Je-li místo symbolu autobusu použit nápis TAXI, označuje značka začátek stanoviště vozidel taxislužby označených střešní svítilnou s nápisem TAXI. |
| IJ 4d | ![]() | Zastávka tramvaje Značka označuje začátek zastávky tramvaje. Pro označení společné zastávky tramvaje a vozidla linkové osobní dopravy nebo trolejbusu se užívá jedné značky s odpovídajícími symboly nebo symbolem vozidla veřejné hromadné dopravy osob. |
| IJ 4e | ![]() | Zastávka trolejbusu Značka označuje začátek zastávky trolejbusu. Pro označení společné zastávky trolejbusu a vozidla linkové osobní dopravy nebo tramvaje se užívá jedné značky s odpovídajícími symboly nebo symbolem vozidla veřejné hromadné dopravy osob. |
| IJ 5 | ![]() | Informace Značka označuje nejbližší informační centrum, popřípadě směr nebo vzdálenost k němu. Na značce též může být vyznačena provozní doba. |
| IJ 6 | ![]() | Telefon Značka označuje nejbližší veřejnou telefonní stanici, popřípadě směr nebo vzdálenost k ní. |
| IJ 7 | ![]() | Čerpací stanice Značka označuje nejbližší čerpací stanici pohonných hmot, popřípadě směr nebo vzdálenost k ní. V případě čerpací stanice alternativních paliv nebo dobíječi stanice elektromobilů lze na značce uvést příslušný určený symbol. |
| IJ 8 | ![]() | Opravna Značka označuje nejbližší opravnu motorových vozidel, popřípadě směr nebo vzdálenost k ní. |
| IJ 9 | ![]() | Stanice technické kontroly Značka označuje nejbližší stanici technické kontroly, popřípadě směr nebo vzdálenost k ní. |
| IJ 10 | ![]() | Hotel nebo motel Značka označuje nejbližší hotel nebo motel, popřípadě směr nebo vzdálenost k němu. |
| IJ 11a | ![]() | Restaurace Značka označuje nejbližší restauraci, popřípadě směr nebo vzdálenost k ní. |
| IJ 11b | ![]() | Občerstvení Značka označuje nejbližší zařízení, kde je poskytováno občerstvení, popřípadě směr nebo vzdálenost k němu. |
| IJ 12 | ![]() | WC Značka označuje nejbližší veřejně přístupné WC, popřípadě směr nebo vzdálenost k němu. |
| IJ 13 | ![]() | Místo pro odpočinek Značka označuje nejbližší místo vhodné a vybavené pro krátké posezení a odpočinek, popřípadě směr nebo vzdálenost k němu. |
| IJ 14a | ![]() | Tábořiště pro stany Značka označuje nejbližší tábořiště pro stany, popřípadě směr nebo vzdálenost k němu. |
| IJ 14b | ![]() | Tábořiště pro obytné přívěsy Značka označuje nejbližší tábořiště pro obytné přívěsy, popřípadě směr nebo vzdálenost k němu. |
| IJ 14c | ![]() | Tábořiště pro stany a pro obytné přívěsy Značka označuje nejbližší tábořiště pro stany a obytné přívěsy, popřípadě směr nebo vzdálenost k němu. |
| IJ 15 | ![]() | Servisní místo pro sanitaci hygienických zařízení obytných vozidel Značka označuje servisní místo pro sanitaci hygienických zařízení obytných automobilů a obytných přívěsů. |
| IJ 16 | ![]() | Silniční kaple Značka označuje nejbližší modlitební místo s parkovištěm, popřípadě směr nebo vzdálenost k němu. |
| IJ 17a | ![]() | Truckpark Značka informuje zpravidla na dálnici a silnici pro motorová vozidla o komplexním obslužném zařízení pro nákladní vozidla, k němuž se odbočuje na nejbližší křižovatce |
| IJ 17b | ![]() | Návěst před truckparkem Značka informuje o vzdálenosti ke komplexnímu obslužnému zařízení pro nákladní vozidla. |
| IJ 18a | ![]() | Návěst před odpočívkou Značka informuje o vzdálenosti k nejbližší odpočívce a o službách poskytovaných na této odpočívce. Na značce lze uvést název odpočívky. |
| IJ 18b | ![]() | Návěst před odbočením na odpočívku Značka informuje zpravidla o začátku odbočovacího pruhu k nejbližší odpočívce a o službách poskytovaných na této odpočívce. Na značce lze uvést název odpočívky. |
| IJ 18c | ![]() | Návěst pro odbočení na odpočívku Značka informuje o místě odbočení k nejbližší odpočívce a o službách poskytovaných na této odpočívce. Na značce lze uvést název odpočívky. |
Příloha č. 6
Dodatkové tabulky
| Číslo | Vyobrazení | Název, význam a užití |
|---|---|---|
| E 1 | ![]() | Počet Tabulka doplňuje příslušnou značku vyznačující zpravidla nebezpečí nebo jinou informaci o údaj o jejich počtu. |
| E 2a | ![]() | Tvar křižovatky Tabulka vyznačuje skutečný tvar křižovatky. |
| E 2b | ![]() | Tvar křižovatky Tabulka vyznačuje skutečný tvar křižovatky a upřesňuje, která komunikace je hlavní a která vedlejší. |
| E 2c | ![]() | Tvar křižovatky Tabulka vyznačuje skutečný tvar křižovatky a upřesňuje, která komunikace je hlavní a která vedlejší. |
| E 2d | ![]() | Tvar dvou křižovatek Tabulka vyznačuje skutečný tvar dvou nebo více po sobě následujících křižovatek a upřesňuje, která komunikace je hlavní a která vedlejší. |
| E 3a | ![]() | Vzdálenost Tabulka vyznačuje vzdálenost k místu, od kterého platí značka, pod níž je tabulka umístěna. |
| E 3b | ![]() | Vzdálenost Tabulka se používá spolu se značkou „Dej přednost v jízdě!“ jako předběžná ke značce „Stůj, dej přednost v jízdě!“ a vyznačuje vzdálenost k místu, kde platí povinnost zastavit vozidlo. |
| E 4 | ![]() | Délka úseku Tabulka vyznačuje délku úseku platnosti značky, pod níž je tabulka umístěna. |
| E 5 | ![]() | Největší povolená hmotnost Tabulka omezuje platnost zákazu, omezení nebo příkazu ze značky, pod níž je umístěna, na vozidlo, jehož největší povolená hmotnost přesahuje údaj uvedený na tabulce. U jízdní soupravy je rozhodný součet nejvyšších povolených hmotností všech vozidel soupravy. |
| E 6 | ![]() | Za mokra (za deště) Tabulka omezuje platnost značky, pod kterou je umístěna, na podmínky mokré vozovky. |
| E 7a | ![]() | Směrová šipka pro směr přímo Tabulka vyznačuje směr k místu, k němuž se vztahuje značka, pod níž je tabulka umístěna. |
| E 7b | ![]() | Směrová šipka pro odbočení Tabulka vyznačuje směr k místu, k němuž se vztahuje značka, pod níž je tabulka umístěna. |
| E 8a | ![]() | Začátek úseku Tabulka vyznačuje začátek úseku platnosti značky, pod níž je tabulka umístěna. |
| E 8b | ![]() | Průběh úseku Tabulka vyznačuje průběh úseku platnosti značky, pod níž je tabulka umístěna. |
| E 8c | ![]() | Konec úseku Tabulka vyznačuje konec úseku platnosti značky, pod níž je tabulka umístěna. |
| E 8d | ![]() | Úsek platnosti Značka vyznačuje úsek, pro který platí značka, pod níž je tabulka umístěna. |
| E 8e | ![]() | Úsek platnosti Značka vyznačuje úsek, pro který platí značka, pod níž je tabulka umístěna. |
| E9 | ![]() | Druh vozidla Tabulka omezuje platnost značky, pod kterou je umístěna, na vyznačený druh vozidla. K vyznačení druhů vozidel se užívají zejména příslušné určené symboly. |
| E 10 | ![]() | Tvar křížení pozemní komunikace s dráhou Tabulka vyznačuje tvar křížení pozemní komunikace s dráhou a používá se zejména v případě ostrého úhlu tohoto křížení. |
| E 11a | ![]() | Bez časového poplatku Tabulka označuje úsek dálnice, jehož užití není zpoplatněno časovým poplatkem. Tabulku lze použít také k označení úseku silnice, jehož užití není na rozdíl od předcházejícího úseku zpoplatněno časovým poplatkem. |
| E 11b | ![]() | S časovým poplatkem Tabulka označuje úsek silnice, jehož užití je zpoplatněno časovým poplatkem. Tabulku lze použít také k označení úseku dálnice, jehož užití je na rozdíl od předcházejícího úseku zpoplatněno časovým poplatkem. |
| E 11c | ![]() | Bez mýtného Tabulka označuje úsek dálnice, jehož užití není zpoplatněno mýtným. Tabulku lze použít také k označení úseku silnice, jehož užití není na rozdíl od předcházejícího úseku zpoplatněno mýtným. |
| E 11d | ![]() | S mýtným Tabulka označuje úsek silnice, jehož užití je zpoplatněno mýtným. Tabulku lze použít také k označení úseku dálnice, jehož užití je na rozdíl od předcházejícího úseku zpoplatněno mýtným. |
| E 11e | ![]() | Bez časového poplatku a mýtného Tabulka označuje úsek dálnice, jehož užití není zpoplatněno časovým poplatkem ani mýtným. Tabulku lze použít také k označení úseku silnice, jehož užití není na rozdíl od předcházejícího úseku zpoplatněno časovým poplatkem ani mýtným. |
| E 11f | ![]() | S časovým poplatkem a mýtným Tabulka označuje úsek silnice, jehož užití je zpoplatněno časovým poplatkem a mýtným. Tabulku lze použít také k označení úseku dálnice, jehož užití je na rozdíl od předcházejícího úseku zpoplatněno časovým poplatkem a mýtným. |
| E 12a | ![]() | Jízda cyklistů v protisměru Tabulka v případě, že je umístěna pod značkou „Jednosměrný provoz“, informuje řidiče o tom, že v protisměru je povolena jízda cyklistů. Této skutečnosti musí řidič přizpůsobit své chování, zejména stanovenou mu povinnost neohrozit ostatní účastníky provozu na pozemních komunikacích (cyklisty). |
| E 12b | ![]() | Vjezd cyklistů v protisměru povolen Tabulka v případě, že je umístěna pod značkou „Zákaz vjezdu všech vozidel“, povoluje vjezd cyklistů v protisměru do jednosměrné pozemní komunikace. |
| E 12c | ![]() | Povolený směr jízdy cyklistů Tabulka za použití odpovídajících směrových šipek vyznačuje možný směr jízdy cyklistů. |
| E 13 | ![]() | Text nebo symbol Vhodným nápisem nebo symbolem uvedeným na dodatkové tabulce je zpřesněn nebo omezen význam dopravní značky, pod kterou je dodatková tabulka umístěna. Je-li na dodatkové tabulce použit text s výrazem „dopravní obsluha“, rozumí se tím vozidla zajišťující zásobování nebo lékařské, opravárenské, údržbářské, komunální a podobné služby, vozidla přepravující osobu těžce zdravotně postiženou, vozidla taxislužby a vozidla, jejichž řidiči, provozovatelé nebo přepravované osoby mají v místech za značkou bydliště, ubytování, sídlo nebo nemovitost. Je-li na dodatkové tabulce použit text s výrazem „zásobování“, rozumí se tím vozidla zajišťující zásobování nebo lékařské, opravárenské, údržbářské, komunální a podobné služby a vozidla přepravující osobu těžce zdravotně postiženou. Při umístění pod dopravní značkou „Návěst před odpočívkou“ nebo „Návěst před odbočením na odpočívku“ nebo „Návěst pro odbočení na odpočívku“ lze na tabulce také uvést označení provozovatele čerpací stanice a stravovacího zařízení provozovaných na odpočívce. |
![]() | ||
| E 14 | ![]() | Tranzit Tabulka omezuje platnost značky na nákladní vozidla, pro něž užití takto označeného úseku není nezbytné pro dosažení místa nakládky, vykládky, údržby nebo opravy vozidla, sídla, provozovny nebo obvyklého bydliště dopravce nebo řidiče. |
| E 15 | ![]() | Kategorie tunelu Tabulka doplňuje značku „Zákaz vjezdu vozidel přepravujících nebezpečný náklad“ a informuje o příslušné kategorii tunelu v následujícím úseku pozemní komunikace. Údaj o kategorii se uvádí v rozmezí písmen „B“ až „E“ podle jiného právního předpisu6). Pro tunely kategorie „A“ se tyto značky nepoužívají. |
| E 16 | ![]() | Vzdálenost k příští čerpací stanici Tabulka doplňuje zpravidla značku „Návěst před odpočívkou“ a informuje o vzdálenosti k čerpací stanici, která následuje za čerpací stanicí nacházející se na vyznačované odpočívce. |
| E 17 | ![]() | Nedostatečný průjezdní profil vozovky Tabulka v kombinaci s dopravní značkou „Jiné nebezpečí“ upozorňuje na omezení průjezdního profilu vozovky. |
Příloha č. 7
Určené symboly
Kulturní a turistické piktogramy
| Číslo | Vyobrazení | Význam |
|---|---|---|
| 101 | ![]() | Zámek |
| 102 | ![]() | Hrad |
| 103 | ![]() | Zřícenina |
| 104 | ![]() | Tvrz |
| 105 | ![]() | Klášter |
| 106 | ![]() | Kostel |
| 107 | ![]() | Kaple |
| 108 | ![]() | Technická památka (továrna) |
| 109 | ![]() | Technická památka (most) |
| 110 | ![]() | Archeologická lokalita |
| 111 | ![]() | Městská památková rezervace |
| 112 | ![]() | Městská památková zóna |
| 113 | ![]() | Vesnická památková rezervace |
| 114 | ![]() | Vesnická památková zóna |
| 115 | ![]() | Muzeum |
| 116 | ![]() | Skanzen |
| 117 | ![]() | Památka moderní architektury |
| 118 | ![]() | Zoologická zahrada Symbol může být doplněn symbolem zvířete charakteristického pro konkrétní zoologickou zahradu. |
| 119 | ![]() | Židovská památka |
| 120 | ![]() | Vojenská památka |
| 121 | ![]() | Lázně |
| 122 | ![]() | Přírodní, krajinářská zajímavost (památka) |
| 123 | ![]() | Rozhledna |
| 124 | ![]() | Jeskyně |
| 125 | ![]() | Významné místo |
| 126 | ![]() | Památka UNESCO |
Druhy vozidelvozidel a skupiny chodců
| Číslo | Vyobrazení | Význam |
|---|---|---|
| 201 | ![]() | Moped |
| 202 | ![]() | Motocykl |
| 203 | ![]() | Osobní automobil |
| 204 | ![]() | Autobus |
| 205 | ![]() | Tramvaj |
| 206 | ![]() | Trolejbus |
| 207 | ![]() | Nákladní automobil |
| 208 | ![]() | Traktor |
| 209 | ![]() | Obytný automobil |
| 210 | ![]() | Osobní automobil s přívěsem |
| 211 | ![]() | Elektromobil |
| 212 | ![]() | Vozidlo přepravující nebezpečný náklad |
| 213 | ![]() | Vozidlo přepravující náklad, který může způsobit znečištění vody |
| 214 | ![]() | Přípojné vozidlo |
| 215 | ![]() | Obytný přívěs |
| 216 | ![]() | Potahové vozidlo |
| 217 | ![]() | Jízdní kolo |
| 218 | ![]() | Osoba na osobním přepravníku |
| 219 | ![]() | Chodec s ručním vozíkem |
| 220 | ![]() | Chodec |
| 221 | ![]() | Bruslař |
| 222 | ![]() | Lyžař |
| 223 | ![]() | Jezdec na zvířeti |
| 224 | ![]() | Děti |
| 225 | ![]() | Osoba na invalidním vozíku |
| 226 | ![]() | Osoba doprovázející dítě v kočárku |
| 227 | ![]() | Obojživelníci |
| 228 | ![]() | Koně |
| 229 | ![]() | Elektrokoloběžka |
Jiné cíle
| Číslo | Vyobrazení | Význam |
|---|---|---|
| 301 | ![]() | Centrum |
| 302 | ![]() | Průmyslová zóna |
| 303 | ![]() | Nákupní zóna |
| 304 | ![]() | Sklady, skladová zóna |
| 305 | ![]() | Truckpark |
| 306 | ![]() | Přístav |
| 307 | ![]() | Letiště |
| 308 | ![]() | Vlakové nádraží |
| 309 | ![]() | Heliport |
| 310 | ![]() | Aréna, stadion |
| 311 | ![]() | Lyžařský vlek |
| 312 | ![]() | Sedačková lanovka |
| 313 | ![]() | Kabinová lanovka |
Ostatní symboly
| Číslo | Vyobrazení | Význam |
|---|---|---|
| 401 | ![]() | Výjezd |
| 402 | ![]() | Dálniční uzel |
| 403 | ![]() | Okruh |
| 404 | ![]() | Čerpací stanice CNG |
| 405 | ![]() | Čerpací stanice LPG |
| 406 | ![]() | Dobíjecí stanice elektromobilů |
| 407 | ![]() | Sanitace hygienického zařízení obytných automobilů a obytných přívěsů. |
| 408 | ![]() | Dobíjecí stanice pro nákladní automobily nad 3500 kg nebo autobusy |
| 409 | ![]() | Čerpací stanice vodíku |
| 410 | ![]() | Čerpací stanice LNG |
Příloha č. 8
Vodorovné dopravní značky
Podélné čáry
| Číslo | Vyobrazení | Název, význam a užití |
|---|---|---|
| V 1a | ![]() | Podélná čára souvislá Značka se používá zejména k oddělení jízdních pruhů s protisměrným provozem, k oddělení části řadicích pruhů a k oddělení části odbočovacího nebo připojovacího pruhu od průběžného pruhu. Slouží-li značka k oddělení jízdních pruhů s protisměrným provozem, musí řidič jet vpravo od této značky. Značku je zakázáno přejíždět nebo ji nákladem přesahovat, pokud to není nutné k objíždění, předjíždění cyklisty, odbočování na místo ležící mimo pozemní komunikaci nebo vjíždění na pozemní komunikaci z místa ležícího mimo pozemní komunikaci. |
| V 1b | ![]() | Dvojitá podélná čára souvislá Značka se používá k oddělení protisměrných jízdních pruhů na vozovce s více než dvěma jízdními pruhy. Značku lze v odůvodněných případech použít také na vozovce se dvěma jízdními pruhy. Řidič je povinen jet vpravo od této značky. Značku je zakázáno přejíždět nebo ji nákladem přesahovat, pokud to není nutné k objíždění. |
| V 2a | ![]() | Podélná čára přerušovaná Značka se používá k vyznačení a oddělení jízdních pruhů. K oddělení protisměrných jízdních pruhů se používá v úsecích, kde je zajištěn dostatečný rozhled pro předjíždění a kde se nenachází místo vyžadující zvýšenou pozornost. Značku lze přejíždět při dodržení příslušných ustanovení vyplývajících z obecné úpravy provozu na pozemních komunikacích. Značka se provádí s mezerami dvojnásobné délky než délka úseček. |
| V 2b | ![]() | Podélná čára přerušovaná Značka se používá k vyznačení a oddělení jízdních pruhů v úseku, kde čára přerušovaná přechází v čáru souvislou nebo k upozornění na místo vyžadující zvýšenou pozornost (zatáčka, křižovatka apod.). Značku lze přejíždět při dodržení příslušných ustanovení vyplývajících z obecné úpravy provozu na pozemních komunikacích. Značka se provádí s mezerami stejné nebo poloviční délky než délka úseček. |
| V 2c | ![]() | Dvojitá podélná čára přerušovaná Značka vyznačuje jízdní pruh užívaný střídavě pro jeden i druhý směr jízdy. Není-li jízdní pruh takto užíván, má tato značka stejný význam jako podélná čára přerušovaná. |
| V 3 | ![]() | Podélná čára souvislá doplněná čárou přerušovanou Jsou-li touto značkou odděleny jízdní pruhy s protisměrným provozem, platí pro řidiče význam jen pravé čáry z této dvojice čar. Jsou-li touto značkou vyznačeny jízdní pruhy v jednom směru jízdy, platí pro řidiče význam čáry bližší. |
| V 4 | ![]() | Vodicí čára Značka vyznačuje okraj vozovky. |
Příčné čáry
| Číslo | Vyobrazení | Název, význam a užití |
|---|---|---|
| V 5 | ![]() | Příčná čára souvislá Značka vyznačuje hranici křižovatky. Lze ji použít pro vyznačení místa pro zastavení vozidla v prostoru křižovatky. |
| V 6a | ![]() | Příčná čára souvislá se symbolem „Dej přednost v jízdě!“ Značka vyznačuje hranici křižovatky. Lze ji použít pro vyznačení místa pro zastavení vozidla v prostoru křižovatky. |
| V 6b | ![]() | Příčná čára souvislá s nápisem STOP Značka vyznačuje hranici křižovatky. Značka vyznačuje místo, kde je řidič povinen zastavit vozidlo na příkaz značky „Stůj, dej přednost v jízdě!“. |
| V 7a | ![]() | Přechod pro chodce Značka vyznačuje místo určené pro přechod chodců přes pozemní komunikaci. |
| V 7b | ![]() | Místo pro přecházení Značka vyznačuje místo uzpůsobené pro přecházení chodců přes pozemní komunikaci. Řidič vozidla nesmí chodce přecházejícího pozemní komunikaci v místě pro přecházení ohrozit. Před vstupem na vozovku se chodec musí přesvědčit, zdali může vozovku přejít, aniž by ohrozil sebe nebo ostatní účastníky provozu na pozemních komunikacích. Chodec smí přecházet vozovku, jen pokud s ohledem na vzdálenost a rychlost jízdy přijíždějících vozidel nedonutí jejich řidiče k náhlé změně směru nebo rychlosti jízdy. |
| V 8a | ![]() | Přejezd pro cyklisty Značka vyznačuje plochu, která je určena pro přejíždění cyklistů přes pozemní komunikaci. |
| V 8b | ![]() | Přejezd pro cyklisty přimknutý k přechodu pro chodce Značka vyznačuje plochu určenou pro přejezd cyklistů přes pozemní komunikaci bezprostředně sousedící s přechodem pro chodce. Plocha určená pro přejezd cyklistů přes pozemní komunikaci může být zvýrazněna určeným symbolem nebo značkou „Jízdní pruh pro cyklisty“. ![]() |
| V 8c | ![]() | Sdružený přechod pro chodce a přejezd pro cyklisty Značka označuje přechod pro chodce sdružený s plochou určenou pro přejezd cyklistů přes pozemní komunikaci v místě křížení stezky pro chodce a cyklisty s jinou pozemní komunikací. |
Šipky
| Číslo | Vyobrazení | Název, význam a užití |
|---|---|---|
| V 9a | ![]() | Směrové šipky Šipky vyznačují způsob řazení do jízdních pruhů před křižovatkou nebo místem odbočení a stanovený směr jízdy. Šipky mohou být použity i k potvrzení jinak stanoveného směru jízdy. Přechodná úprava provozu na pozemních komunikacích může být provedena pouze obrysem této značky. |
| V 9b | ![]() | Předběžné šipky Značka vyznačuje blížící se přechod podélné čáry přerušované v čáru souvislou a s tím související povinnost řidiče se včas zařadit do příslušného jízdního pruhu. |
| V 9c | ![]() | Předběžné šipky Značka vyznačuje blížící se ukončení jízdního pruhu. Řidič je povinen se včas zařadit do průběžného jízdního pruhu. |
Označení stání a parkovišť
| Číslo | Vyobrazení | Název, význam a užití |
|---|---|---|
| V 10a | ![]() | Stání podélné Značka vyznačuje dovolené zastavení a stání a popřípadě stanovuje způsob stání ve vztahu k okraji pozemní komunikace. Při stání nesmí vozidlo svým obrysem nebo nákladem přesahovat do vozovky vyznačenou plochu. |
| V 10b | ![]() | Stání kolmé Značka vyznačuje dovolené zastavení a stání a popřípadě stanovuje způsob stání ve vztahu k okraji pozemní komunikace. Při stání nesmí vozidlo svým obrysem nebo nákladem přesahovat do vozovky vyznačenou plochu. |
| V 10c | ![]() | Stání šikmé Značka vyznačuje dovolené zastavení a stání a popřípadě stanovuje způsob stání ve vztahu k okraji pozemní komunikace. Při stání nesmí vozidlo svým obrysem nebo nákladem přesahovat do vozovky vyznačenou plochu. |
| V 10d | ![]() | Parkovací pruh Značka vyznačuje dovolené zastavení a stání. Při stání nesmí vozidlo svým obrysem nebo nákladem přesahovat do vozovky vyznačenou plochu. |
| V 10e | ![]() | Vyhrazené parkoviště Značka vyznačuje dovolené zastavení a stání a popřípadě stanovuje způsob stání ve vztahu k okraji pozemní komunikace. Při stání nesmí vozidlo svým obrysem nebo nákladem přesahovat do vozovky vyznačenou plochu. Na značce lze vhodným nápisem vyznačit, pro koho je parkoviště vyhrazeno. |
| V 10f | ![]() | Vyhrazené parkoviště pro vozidlo přepravující osobu těžce postiženou nebo osobu těžce pohybově postiženou Na ploše vyznačené touto značkou smí zastavit a stát pouze vozidlo označené parkovacím průkazem označujícím vozidlo přepravující osobu těžce zdravotně postiženou. Značka vždy doplňuje svislou dopravní značku „Vyhrazené parkoviště“ se symbolem zařízení nebo prostoru pro osoby na vozíku. |
| V 10g | ![]() | Omezené stání Značka vyznačuje dovolené zastavení a stání a stanovuje způsob stání ve vztahu k okraji pozemní komunikace. Při stání nesmí vozidlo svým obrysem nebo nákladem přesahovat do vozovky vyznačenou plochu. V úseku označeném touto značkou je stání dovoleno za podmínek stanovených svislou dopravní značkou. |
Označení zastávek
| Číslo | Vyobrazení | Název, význam a užití |
|---|---|---|
| V 11a | ![]() | Zastávka autobusu nebo trolejbusu Značka vyznačuje prostor zastávky vyznačených vozidel veřejné hromadné přepravy osob. Je-li nápis BUS nahrazen nápisem TAXI, jedná se o stanoviště vozidel taxislužby určené pro vozidla taxislužby označená střešní svítilnou s nápisem TAXI. |
| V 11b | ![]() | Zastávka tramvaje Značka vyznačuje prostor zastávky tramvaje. |
Označení zákazů zastavení a stání
| Číslo | Vyobrazení | Název, význam a užití |
|---|---|---|
| V 12a | ![]() | Žlutá klikatá čára Značka vyznačuje plochu, kde je zakázáno stání. Při vyznačení plochy pro účely zásobování, může být doplněna nápisy „ZAS“. |
| V 12b | ![]() | Žluté zkřížené čáry Značka vyznačuje plochu, na kterou nesmí řidič vjet, pokud je za touto plochou taková dopravní situace, že by byl nucen zastavit vozidlo na vyznačené ploše. |
| V 12c | ![]() | Zákaz zastavení Značka se provádí jako žlutá čára souvislá u okraje vozovky a vyznačuje úsek, kde je zakázáno zastavení a stání. Může být vyznačena i na obrubníku vedle vozovky. |
| V 12d | ![]() | Zákaz stání Značka se provádí jako žlutá čára přerušovaná u okraje vozovky a vyznačuje úsek, kde je zakázáno stání. Může být vyznačena i na obrubníku vedle vozovky. |
Ostatní vodorovné dopravní značky
| Číslo | Vyobrazení | Název, význam a užití |
|---|---|---|
| V 12e | ![]() | Bílá klikatá čára Značka předem upozorňuje na místo vyžadující zvýšenou opatrnost. |
| V 13 | ![]() | Šikmé rovnoběžné čáry Značka vyznačuje plochu, do které je zakázáno vjíždět nebo nad ni nákladem zasahovat, pokud to není nutné k objíždění, odbočování na místo ležící mimo pozemní komunikaci nebo vjíždění na pozemní komunikaci z místa ležícího mimo pozemní komunikaci. |
| V 14 | ![]() | Jízdní pruh pro cyklisty Značka vyznačuje pruh nebo stezku pro cyklisty. Symbol jízdního kola může být v odůvodněných případech doplněný zmenšenou směrovou šipkou nebo šipkami. |
| V 15 | ![]() | Nápis na vozovce Značka vyjadřuje různé doplňující údaje. Lze využít i vhodné symboly. |
| V 16 | ![]() | Bezpečný odstup Dvě šipky mezi dvěma za sebou jedoucími vozidly označují minimální bezpečný odstup vozidel na dané pozemní komunikaci při nejvyšší dovolené rychlosti za běžných podmínek |
| V 17 | ![]() | Trojúhelníky Značka vyznačuje nájezd na umělou nerovnost na vozovce, např. zpomalovací práh vytvořený stavební úpravou. |
| V 18 | ![]() | Optická psychologická brzda Značka opticky, popřípadě i akusticky vede řidiče ke snížení rychlosti vozidla. Značku lze vyznačit i ve formě uprostřed přerušené příčné čáry, přičemž mezera mezi jejími dvěma částmi se po směru jízdy postupně zkracuje. |
| V 19 | ![]() | Prostor pro cyklisty Značka vyznačuje prostor určený pro cyklisty čekající na světelný signál „Volno“. |
| V 20 | ![]() | Piktogramový koridor pro cyklisty Značka vyznačuje prostor a směr jízdy cyklistů. Řidiče motorových vozidel upozorňuje, že se na pozemní komunikaci nachází zvýšený provoz cyklistů. |
Příloha č. 9
Světelné signály
Světelné signály
| Číslo | Vyobrazení | Název, význam a užití |
|---|---|---|
| S 1 | ![]() | Tříbarevná soustava s plnými signály S 1a – Signál s červeným světlem „Stůj!“ S 1b – Signál se žlutým světlem „Pozor!“ S 1c – Signál se zeleným světlem „Volno“ Pro řidiče odbočujícího vpravo platí pouze signál umístěný vpravo od jízdního pruhu určeného pro odbočení vpravo nebo signál umístěný nad tímto jízdním pruhem. |
| S 2 | ![]() | Tříbarevná soustava se směrovými signály S 2a – Signál se směrovou šipkou s červeným světlem „Stůj!“ S 2b – Signál se směrovou šipkou se žlutým světlem „Pozor!“ S 2c – Signál se směrovou šipkou se zeleným světlem „Volno“ |
| S 3 | ![]() | Tříbarevná soustava s kombinovanými směrovými signály S 3a – Signál s kombinovanou směrovou šipkou s červeným světlem „Stůj!“ S 3b – Signál s kombinovanou směrovou šipkou se žlutým světlem „Pozor!“ S 3c – Signál s kombinovanou směrovou šipkou se zeleným světlem „Volno“ |
| S 4a | ![]() | Signál žlutého světla ve tvaru chodce |
| S 4b | ![]() | Signál žlutého světla ve tvaru cyklisty |
| S 4c | ![]() | Signál žlutého světla ve tvaru chodce a cyklisty |
| S 5 | ![]() | Doplňková zelená šipka |
| S 6 | ![]() | Signál pro opuštění křižovatky |
| S 7 | ![]() | Přerušované žluté světlo Signál je ve tvaru plného světla. Signál může být doplněn o symbol chodce, cyklisty nebo chodce a cyklisty v případě, že je nutno zvlášť upozornit na přecházející chodce anebo přejíždějící cyklisty. ![]() ![]() ![]() Signál lze použít i ve tvaru světelné rampy ze tří až pěti světel umístěných na vozidle vodorovně vedle sebe. Při střídavém blikání sudých a lichých světel upozorňuje na potřebu dbát zvýšené opatrnosti, postupný řetězec směřující na levou nebo pravou stranu ukazuje řidiči, kterým směrem má překážku objet. ![]() |
| S 8a | ![]() | Zakázaný vjezd vozidel do jízdního pruhu |
| S 8b | ![]() | Volný vjezd vozidel do jízdního pruhu |
| S 8c | ![]() | Světelná šipka vlevo |
| S 8d | ![]() | Světelná šipka vpravo |
| S 8e | ![]() | Světelný kříž Signál označuje překážku provozu na pozemních komunikacích vedle vozovky. |
| S 9 | ![]() | Dvoubarevná soustava se signály pro chodce S 9a – Signál pro chodce se znamením „Stůj!“ S 9b – Signál pro chodce se znamením „Volno“ |
| S 10 | ![]() | Tříbarevná soustava se signály pro cyklisty S 10a – Signál pro cyklisty se znamením „Stůj!“ S 10b – Signál pro cyklisty se znamením „Pozor!“ S 10c – Signál pro cyklisty se znamením „Volno“ |
| S 11 | ![]() | Dvoubarevná soustava se signály pro chodce a cyklisty S 11a – Signál pro chodce a cyklisty se znamením „Stůj!“ S 11b – Signál pro chodce a cyklisty se znamením „Volno“ |
| S 12a | ![]() | Rychlostní signál s proměnným signálním znakem |
| S 12b | ![]() | Rychlostní signál s více signálními znaky |
| S 13 | ![]() | Signál dvou vedle sebe umístěných střídavě přerušovaných červených světel |
| S 14a | ![]() | Dvě červená střídavě přerušovaná světla signálu přejezdového zabezpečovacího zařízení |
| S 14b | ![]() | Přerušované bílé světlo signálu přejezdového zabezpečovacího zařízení |
Signály pro tramvaje (popřípadě pro autobusy městské hromadné dopravy osob nebo trolejbusy v jízdních pruzíchjízdních pruzích pro ně vyhrazených)
| Číslo | Vyobrazení | Druhy, význam a užití |
|---|---|---|
| S 15a | ![]() | Stůj Pokud je tímto signálem řízen provoz autobusů, vozidel linkové osobní dopravy a trolejbusů, znamená tento signál pro řidiče těchto vozidel povinnost zastavit před hranicí křižovatky nebo před světelným signálem. |
| S 15b | ![]() | Jízda přímo Pokud je tímto signálem řízen provoz autobusů, vozidel linkové osobní dopravy a trolejbusů, znamená tento signál pro řidiče těchto vozidel možnost jet přímo. |
| S 15c | ![]() | Jízda vlevo Pokud je tímto signálem řízen provoz autobusů, vozidel linkové osobní dopravy a trolejbusů, znamená tento signál pro řidiče těchto vozidel možnost jet vlevo. |
| S 15d | ![]() | Jízda vpravo Pokud je tímto signálem řízen provoz autobusů, vozidel linkové osobní dopravy a trolejbusů, znamená tento signál pro řidiče těchto vozidel možnost jet vpravo. |
| S 15e | ![]() | Jízda přímo a vpravo Pokud je tímto signálem řízen provoz autobusů, vozidel linkové osobní dopravy a trolejbusů, znamená tento signál pro řidiče těchto vozidel možnost jet přímo nebo vpravo. |
| S 15f | ![]() | Jízda přímo a vlevo Pokud je tímto signálem řízen provoz autobusů, vozidel linkové osobní dopravy a trolejbusů, znamená tento signál pro řidiče těchto vozidel možnost jet přímo nebo vlevo. |
| S 15g | ![]() | Jízda vpravo a vlevo Pokud je tímto signálem řízen provoz autobusů, vozidel linkové osobní dopravy a trolejbusů, znamená tento signál pro řidiče těchto vozidel možnost jet vpravo nebo vlevo. |
Poznámka:
svítí - Světelné pole (čočka) svítí
Příloha č. 10
Dopravní zařízení
| Číslo | Vyobrazení | Název, význam a užití |
|---|---|---|
| Z 1 | ![]() | Dopravní kužel Dopravní kužely umístěné v řadě za sebou podle svého umístění plní funkci podélné čáry souvislé nebo vodicí čáry, a to i tehdy, jsou-li umístěny na jiné podélné čáře. Mohou též vymezovat plochu, do níž je zakázáno vjíždět. |
| Z 2 | ![]() | Zábrana pro označení uzavírky Zábrana se používá zejména k vyznačení úplné uzavírky pozemní komunikace nebo k vyznačení ohrazení pracoviště. |
| Z 3 | ![]() | Vodicí tabule Vodicí tabule označuje zejména nebezpečnou zatáčku, v níž musí řidič výrazně snížit rychlost jízdy, a usměrňuje provoz ve směru šipek. Pokud je nutno na zatáčku zvlášť upozornit, může být bílá barva nahrazena žlutozelenou fluorescenční barvou. Tabule může být i v provedení jedné šipky nebo sestavy jednotlivých šipek umístěných za sebou. |
| Z 4a Z 4b | ![]() | Směrovací deska se šikmými pruhy se sklonem vlevo Směrovací deska se šikmými pruhy se sklonem vpravo Směrovací desky se šikmými pruhy usměrňují provoz ve směru sklonu šikmých pruhů. |
| Z 4c | ![]() | Směrovací deska středová Směrovací deska středová usměrňuje provoz po obou stranách desky. |
| Z 4d Z 4e | ![]() | Směrovací deska se šipkou doleva Směrovací deska se šipkou doprava Směrovací desky se šipkou usměrňují provoz ve směru šipky. |
| Z 5a Z 5b | ![]() | Vodicí deska se šikmými pruhy se sklonem vlevo Vodicí deska se šikmými pruhy se sklonem vpravo Vodicí desky usměrňují provoz ve směru sklonu šikmých pruhů. |
| Z 5c | ![]() | Vodicí deska středová se šikmými pruhy Vodicí deska usměrňuje provoz po obou stranách desky. |
| Z 5d | ![]() | Vodicí deska středová s vodorovnými pruhy Vodicí deska odděluje jízdní pruhy a plní funkci podélné čáry souvislé. |
| Z 6a Z 6b | ![]() | Velká zvýrazňující deska Malá zvýrazňující deska Zvýrazňující desky zvýrazňují nebo nahrazují podélnou čáru souvislou zpravidla přechodného vodorovného dopravního značení. |
| Z 7 | ![]() | Pojízdná uzavírková tabule Tabule se používá zejména ke krátkodobému označení překážky provozu na pozemních komunikacích, uzavírky jízdního pruhu nebo statického nebo pohyblivého pracovního místa na pozemní komunikaci. V nezměněné nebo sklopené podobě se tabule použije i pro příjezd k označovanému místu ze stanoviště a pro návrat zpět na stanoviště. |
| Z 8a | ![]() | Zastavovací terč pro policisty |
| Z 8b | ![]() | Zastavovací terč pro jiné osoby |
| Z 8c | ![]() | Směrovka |
| Z 8d | ![]() | Zastavovací terč pro střídavý provoz Terč slouží k zastavování vozidel k tomu určenou osobou dle § 79 odst. 1 písm. i) zákona, a to zejména při obousměrném provozu v jednom jízdním pruhu při přechodné úpravě provozu na pozemní komunikaci. Terč se užívá tak, že strana se symbolem dopravní značky „Zákaz vjezdu všech vozidel“ směřuje k vozidlům, kterým se dává znamení k zastavení vozidla, a zelená strana směřuje k vozidlům, která mohou pokračovat v jízdě. |
| Z 9 | ![]() | Žluté a černé pruhy Pruhy označují trvalou překážku na pozemní komunikaci. |
| Z 10 | ![]() | Dopravní knoflíky Knoflíky doplňují nebo zvýrazňují vodorovné dopravní značky. Dopravní knoflíky doplňující podélnou čáru nebo vodicí čáru jsou barvy bílé. Na mostech a úsecích se zvýšeným nebezpečím častého výskytu náledí lze užít i knoflíky barvy modré. Náhradou za podélnou čáru přechodného vodorovného dopravního značení lze užít sestavy dopravních knoflíků barvy žluté nebo oranžové. |
| Z 11a Z 11b | ![]() | Směrový sloupek bílý levý Směrový sloupek bílý pravý Sloupky (patníky) označují okraj pozemní komunikace. |
| Z 11c Z 11d | ![]() | Směrový sloupek červený levý Směrový sloupek červený pravý Sloupky vyznačují vyústění účelové komunikace na jinou pozemní komunikaci. |
| Z 11e Z 11f | ![]() | Směrový sloupek modrý levý Směrový sloupek modrý pravý Sloupky označují úsek pozemní komunikace, kde hrozí zvýšené nebezpečí námrazy. Ve zmenšeném provedení se používají také na svodidlech nebo zábradlích mostů. |
| Z 11g | ![]() | Směrový sloupek červený kulatý Sloupek lze použít jako náhradu za levé a pravé červené směrové sloupky k vyznačení vyústění účelové komunikace. |
| Z 11h | ![]() | Směrový sloupek zelený kulatý – baliseta Sloupek se používá při usměrňování provozu a pro zdůraznění podélné čáry souvislé vodorovného dopravního značení. |
| Z 12 | ![]() | Krátký příčný práh Práh vytváří krátkou umělou nerovnost na vozovce (zpomalovací práh) a je zpravidla označen žlutočernými pruhy. |
| Z 13 | ![]() | Výstražný práh Práh nebo sestava prahů vytváří umělou nerovnost upozorňující na blížící se ukončení jízdního pruhu nebo na překážku na vozovce či na krajnici při přechodné úpravě provozu na pozemní komunikaci a je-li to nezbytné, je možné jej přejet. |
Příloha č. 11
Zařízení pro provozní informace
| Číslo | Vyobrazení | Název, význam a užití |
|---|---|---|
| ZPI 1 | ![]() | Nápisy Zařízení slouží k zobrazování informací významných pro provoz na pozemních komunikacích. Informace se zobrazují pomocí textu nebo vhodného symbolu. Zařízení nebo jeho část může sloužit také jako proměnná dopravní značka. |
| ZPI 2 | ![]() | Obsaditelnost parkoviště Na zařízení se uvádí aktuální informace o tom, zda jsou na parkovišti volná parkovací místa (popřípadě i jejich počet) nebo zda je parkoviště obsazené nebo uzavřené. |
| ZPI 3 | ![]() | Teploměr Zařízení zpravidla informuje o teplotě vozovky a ovzduší. |
Příloha č. 12
Příklady vyobrazení výstražných oděvů
416kB
Blůza
461kB
Kabát
293kB
Tričko
231kB
Vesta
346kB
Kalhoty
538kB
Kalhoty se šlemi
231kB
Krátké kalhoty
169kB
Označení pověřené osoby zajišťující bezpečný přechod dětí a školní mládeže
Příloha č. 13
Speciální označení vozidel a parkovací průkaz označující vozidlo přepravující osobu těžce zdravotně postiženou
Speciální označení vozidelvozidel
| Číslo | Vyobrazení | Název, význam a užití |
|---|---|---|
| O 2 | ![]() | Označení vozidla řízeného osobou sluchově postiženou |
| O 3 | ![]() | Označení vozidla řízeného řidičem začátečníkem |
| O 4 | ![]() | Označení autobusu přepravujícího děti |
| O 5a | ![]() | Označení vozidla lékaře konajícího návštěvní službu |
| O 5b | ![]() | Domácí zdravotní péče Označení vozidla poskytovatele domácí zdravotní péče |
| O 5c | ![]() | Terénní sociální služba Označení vozidla poskytovatele terénních sociálních služeb |
| O 6 | ![]() | Piktogram upozorňující na povinnost používat zádržný bezpečnostní systém stanovený pro vozidla kategorií M2 a M3 Pro přepravované osoby jsou stejně závazné i piktogramy provedené v jiné grafické podobě, ze kterých smysluplně vyplývá povinnost „zapnout bezpečnostní pás“ a které jsou umístěny na bočním zasklení autobusů, popřípadě světelný panel umístěný v přední části autobusu a viditelný ze všech sedadel. |
Parkovací průkaz označující vozidlovozidlo přepravující osobu těžce zdravotně postiženou
| O7 | Vyobrazení přední strany![]() Vyobrazení zadní strany ![]() Parkovací průkaz označující vozidlo přepravující osobu těžce zdravotně postiženou má rozměry 106 × 148 mm a je opatřen vodoznakem. Údaje o držiteli musí být vyplněny strojovým způsobem nebo hůlkovým písmem při použití světlostálé fixy o síle 0,5 mm. Po vyplnění a připevnění fotografie je papírový průkaz laminován ochrannou fólií. |
|---|
Příloha č. 14
Vzor pokynů policisty při řízení provozu na pozemních komunikacích
| Pokyn | Význam |
|---|---|
![]() | „Stůj!“ pro řidiče přijíždějící směrem k čelu nebo k zádům policisty. |
![]() | „Pozor!“ pro všechny řidiče. |
![]() | „Volno!“ pro řidiče přijíždějící směrem k pravému nebo levému boku policisty. |
![]() | „Stůj!“ pro řidiče přijíždějící směrem k zádům a pravému boku policisty. „Volno!“ 1. pro řidiče přijíždějící směrem k levému boku policisty, 2. pro řidiče přijíždějící směrem k čelu policisty, pokud odbočuje vpravo, 3. pro chodce přecházející za zády policisty. |
![]() | „Zpomalit jízdu!“ |
![]() | „Zrychlit jízdu!“ |
Příloha č. 15
Vzor pověření příslušníka vojenské pořádkové služby k řízení provozu na pozemních komunikacích
76kB
Příloha č. 16
Vzor pověření obecního úřadu obce s rozšířenou působností
76kB
ČSN EN ISO 20471:2013. Oděvy s vysokou viditelností - Zkušební metody a požadavky.
Vyhláška č. 153/2023 Sb., o schvalování technické způsobilosti vozidel a technických podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích.
Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR), uveřejněná pod č. 11/2015 Sb. m. s.
Zákon č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů.
Kapitola 8.6 Evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR).
Karambol.cz













































, pravé připojení
, levé šikmé připojení
, pravé šikmé připojení
nebo jejich kombinace. V případě složitější křižovatky nebo křižovatky,
kde hlavní pozemní komunikace neprobíhá v přímém směru, se pod touto
značkou použije příslušná dodatková tabulka s vyznačením tvaru křižovatky.

























































































































































































































































































































































































































































































